,腳也小。儘管他的衣著看上去很厚,從地球上的觀點來說,他是跨著很大的步子向前走的。他那個鏗鏘有聲的武器不停地動著。按照他走過去那一剎的動作來看,他顯得很急,還有點生氣。果然,從看不見他影子起不大一會工夫,就聽到一條怪獸的吼叫突然變成短促的尖叫,跟著傳來加速的拖拉著跑的聲音。吼叫聲逐漸遠了,然後消失了,好像他們抵達了要尋求的牧場。
我們洗耳靜聽。
一時間,月球世界靜了下來。但是,過了好半天,我們才重新爬行尋找我們丟失的球體。
後來,當這些怪獸再次出現的時候,已經離開我們有一段距離,那地帶都是些滾倒的岩石。岩石斜面上滿是一種有斑點的綠色植物,像密集的苔蘚叢;這些怪獸在上面啃吃著。
我們在茅草中爬行,一看到它們,立刻停在草叢邊上,一面窺視它們,一面再看一看月球人。
那些怪獸臥在它們的食物上,像一條條碩大無朋的蛞蝓,又像巨大而油膩的船身。它們貪婪而喧鬧地啃吃著,發出貪食的嗚咽的聲音。這群怪獸的突出特點似乎只是又肥又蠢,以致顯得吏密斯菲爾得的牛也成為敏捷的典型了。它們的嘴忙碌地扭動咀嚼,眼睛閉著,加上勾起食慾的咀嚼聲,共同構成一種動物的享受的效果,這對於我們空乏的身體,是一種古怪的刺激。
“是豬!”凱沃帶著反常的情緒說。“討厭的豬!”他忌恨地瞪了它們一眼,便穿過灌木叢向右爬行。我在那裡停留的時間已經夠長了,所以著出要把那仲有斑點的植物當做人類的營養品是毫無希望了,於是我牙一點一點地咬著一小片那種植物,跟在凱沃後面爬。
不一會兒,一個月球人出現在我們附近,我們又停了下來,這次我們能更清楚地觀察他了。
現在我們看見這個月球人身上裹著的確實是衣服,而不是什麼甲殼類動物的外殼。除了類似棉花套子那種東西的未端從他頸項伸出來之外,他和我們第一次瞥見的那個月球人在服裝上完全一樣。他站在一塊隆起的岩石上,來回轉動著頭,好像在打量這個隕石坑。我們伏在那裡一動也下動,我們恐怕一動就會引起他的注意。
過了一會兒,他轉身不見了。
我們又遇到了另一群怪獸,它們在一個峽谷上面吼叫。後來,我們爬過一個發出敲打機器聲音的地方,好像離地面不遠的地下有一個宏大的工業廠房似的。我們已爬到一大片開闊地帶的邊緣,這聲音依舊在我們周圍響著。這片開闊地的直徑大約有兩百碼,完全平坦,除了其邊緣上長著少數苔蘚以外,光禿禿的什麼都沒有,地表面是土黃色的塵沙。我們不敢邁步越過這片空地,但是由於沒有在灌木叢裡爬行時那麼多的障礙,我們就走下這片空地,並謹慎小心地開始沿著它的邊走。
地底下的聲音停止了一會兒,除了植物生長時發出輕微的擾動聲以外,一切都非常寂靜。突然,響起了一陣騷亂的聲音,越來越響,越來越猛烈,而且比以前聽到的都近。肯定是從地底下發出的。我們本能地儘量向下蹲伏育身體,準備隨時衝進身旁的密林裡。每一下撞擊和震動都汗像振動著我們的全身。震動聲和敲打聲變得越來越響,那種不規律的振動也增強了,好停整個月球世界在抽搐,在跳動了。
“快藏起來,”凱沃小聲說,我轉身奔向灌木叢。
剎那間,傳來像是放炮的砰的一響,接著事情發生了——這件事直到現在我作夢還夢得見。當時我轉頭去看凱沃的臉,同時向前伸出手去。但是,我什麼也沒摸到!我猛然陷進了一個無底洞!
我的胸部撞上了一個硬東西,我的下巴處在一個無底的深淵的邊緣上。突然我身下的深淵開啟了,我的手僵直地伸向了空間。原來整個那塊圓形空地不過是個巨大無比的蓋子,它這時正從它遮蓋的深淵上面向旁邊一個準備好了的溝槽滑進去。
我想,凱沃並沒有發生這樣的事,否則我一定會繼續怔在蓋子邊上,往這巨大的深淵裡呆望,直到最後碰著蓋子槽的邊把我撞下去,摔到深淵裡為止。但是凱沃不像我那樣給驚呆了。那蓋子剛一開啟時,他離蓋子的邊緣有一點距離,也知道我被這種危險嚇糊塗了,他抓住我的腿,把我向後拉了過來。我坐起身,手腳並用地爬離蓋子邊緣,然後蹣跚地站起來,跟在他後面跑出這塊轟響著、顫抖著的金屬板之外。這蓋子好像是慢慢帶著加速度滑開的,所以我向前跑的時候,前面的灌木叢像是往側方移動。
我跑得正及時。當凱沃的後背消失在尖矛樣的灌木叢中間,而我急匆匆隨後迫上他的時候,那龐大的蓋子