她面前。儘管艾比利斯盡顯了陰間帝王的尊嚴,卡拉希絲仍然面不改色,甚至相當鎮定地向他問候。
威嚴的君王這樣對她說:“女王殿下,你的知識和罪惡在我的帝國裡可謂名列前茅,你好好利用剩餘的時間吧!因為即將吞噬你心臟的火焰和痛苦,很快就要開始了。”說完,他就消失在帷帳中了。
卡拉希絲驚愕地停了一會兒,她決定聽從艾比利斯的建議,集合起所有的魔僕和戴夫斯,向他們表達了敬意。在惡魔們的歡呼聲中,她成功地走過芬芳的霧氣;她甚至想廢黜一個所列曼,篡奪他的王位。這時,從死亡之淵傳來一個聲音:“一切都結束了!”馬上,這位無畏的女王痛苦地皺起了眉頭。她一聲慘叫,右手伸向胸口後,就定在了那裡,再也沒有縮回來,她的心臟籠罩在永恆的火焰中。
冥冥中,她忘記了所有的野心圖謀,以及對那些人類永遠也無法知道的秘密的渴求,詛咒自己不該來到塵世,一陣旋風把她捲走了,那旋風轉個不停。
幾乎與此同時,哈里發、奴茹辛花和五個王子、一個公主聽到了那可怕而又無法挽回的判決。他們的心立即起火了,他們馬上失去了上帝賜予的最寶貴的禮物……希望。這些痛苦的人精神恍惚地縮成一團。瓦提克在奴茹辛花眼中看到的只有狂怒和報復,而她在瓦提克眼裡也只能看到厭惡和絕望。兩個曾經是朋友的王子,在判決之前還緊緊擁抱,此刻各自閃退一旁,彼此咬牙切齒,充滿了仇恨。卡里拉赫和他的妹妹互相做著詛咒對方的手勢,另外兩個王子看到對方可怕的抽搐和不停的尖叫而驚恐萬狀。他們分別混入了受詛咒的人群,四處徘徊,遊蕩在永久不息的痛苦中。
這就是也應該是放蕩的激情和殘暴的行徑應受的懲罰!這就是也應該是對盲目野心的懲罰,他們超越了造物主給人類知識的限定,目的就是為了引起神明的注意,從而獲得令人痴迷的驕傲,卻無法看到人類本身是如此無知和渺小。
就這樣,哈里發瓦提克為了虛榮和無上的權力,犯下了千宗罪行,玷汙了自己,陷入了無盡的痛苦和自責中,而謙遜渺小的戈欽尤茲在沒有打擾的寧靜中度過了童年般快樂的一生。
《奧特朗托城堡》獻給:瑪麗·柯克小姐
這溫柔的女子,她不幸的故事
就是這本憂傷的書
唉,這高尚的女子,她難道
不讓您淚流滿面?
不;您那顆富有同情的心
不會對別人的災難無動於衷;
溫柔,而又堅強,這顆心能把悲痛消融
卻從不知什麼叫脆弱。
啊!警惕我講的奇人怪事吧,
邪惡的野心受到命運的鞭笞,
還有理智的嚴厲譴責。
用您的微笑,祝福我無畏的旅程吧!
我敢於展開想像的翅膀,
因為我相信,您的微笑就是我的榮耀。
前言
這本小冊子受到了公眾的歡迎,促使作者來說明一下成書的緣由。在闡述寫作本書的動機之前,作者有必要請求讀者諒解,原諒他借用了一個翻譯者的角色向讀者奉獻這本書。缺乏自信,而且是一次新的嘗試,當然,這些也都只是託詞,但作者自以為他應該得到原諒。他把自己的成績歸功於公眾的片面評判。如果公眾不同意這種意見,那麼作者就一定會讓它悄然逝去;作者並不是要公開承認這種瑣事,除非有更好的評判者宣稱作者接受這個榮譽是當之無愧的。
本書試圖融合兩種傳奇形式:古代的和現代的。古代傳奇中,一切都是想像和虛幻的;而現代傳奇總是試圖去描述現實,有時這種努力的確成功了。作品中並不缺乏虛構,但是,想像的源泉卻受到控制,人們嚴格地遵循現實生活的規則。儘管在現代傳奇中,現實限制了想像,但她還是完成了自己的復仇,這絕對不屬於古代傳奇故事。身處古代的男女主人公,他們的舉止、情感、對話就像機器一樣,顯得極不自然。
本書的作者認為可以把兩種傳奇形式完美地結合起來。他希望讓想像展開翅膀,自由飛翔,發揮無邊無際的創造力,從而刻畫出更有趣的情節。作者希望儘可能在自己的作品中描寫能代表凡人的角色;一句話,就是讓這些角色自己去思考、去說話、去行動,而所有這些,本來只有平常人在不同尋常的情況下才能做到。他注意到,在所有充滿靈感的作品中,奇蹟中的主人公以及見證奇蹟的其他角色從來都具有人類的特點。而在傳奇故事中,看似不太可能的事件卻總是伴隨著荒誕的對話。主