第6部分(3 / 5)

得非常安靜。停在半空中的藍蜻蜓和綠蜻蜒一動不動,這更增加了這裡的神秘氣息。遠處,一隻小黃鳥的嗚叫聲和一隻蟬催人打瞌睡的嗡嗡聲傳入耳中,不然真是寂靜無聲了。txt電子書分享平臺

最後一座山(2)

我走上了一座用石竹花裝飾的房子的前廊,透過一個獨立的窗戶向裡面望去。整個房間就放著兩把椅子、一張長桌子、一把躺椅以及一盞煤油燈,除此之外,就是一架通間閣樓臥室的梯子,這些都是很普通的傢什。這真是迷一樣的樹林。那裡為什麼會有那些小房子?為什麼空無一人的房間還有人來打理?房子的主人是誰呢?這片空地被這些袖珍小屋擠得滿滿當當的,恐懼籠罩了我,真希望突然跑出一個看門人,喝問我在這裡做什麼。

我始終沒能破解這個迷,也許那是夏令營的活動之所,每年的夏天會使用幾周。太陽射出的光線已經向西傾斜,把地上的影子拉得越來越長,那座小山還在我的前方。我再次鑽進灌木從,好不容易走上了一條崎嶇的小路,剛拐過第一個路口,山腳就在我的面前了。我渴慕的小山向我張開了懷抱,霞光披在它的身上。當年牧場四周砌的石牆已經垮塌了,貧瘠的牧場草地變成了一片棕褐色,卵石的縫隙中鑽出了毛蕊花葉,它看起來是那樣的柔軟。我開始攀登了,翻越了一塊花崗岩,在穿過草地時還踩倒了許多絨毛繡線菊和珍珠花,邁著急切的步伐衝向了山頂。

最終,我上氣不接下氣地站在了小山堅實的土地上,頭頂就是藍天,是的,小山就在我的腳下。曾經多少次,我站在遠方遙望小山,現在,我終於來到了這裡。然而,在我剛剛實現了目標後,它又從我身旁無聲無息地溜走了。在綿延幾英里的森林地帶的正前方,我發現了一座更高更長的山,山頂上綠意盎然,山坡是被開墾過的,幾頭牛正在那裡靜靜地吃草。然而,我肯定無法再到達那座山了,那真是一座神秘的山,令人憧憬。那才是我曾經渴望並真正想去的地方。然而,在我向那裡注目觀望時,我的意識告訴我,那後面肯定還有另一座山。巴蒂山以外,緬因州以外,甚至幾英里以外的地方,都還會有山。即使不停歇地走遍全世界,我總會找到另一座山。就在那時,我恍然大悟,人是永遠也不可能找到最後一座山的。

正所謂“山外青山樓外樓”,這正說明了人生的旅途是無止境的。不管學習也好,工作也罷,每過一段時間,或者每走一段路,回過頭來看一看,或者乾脆停下來,問問自己:我要去哪裡?我在幹什麼?這樣一來,你就能把握好現在,不至於迷失自我,生活也可以更精彩。

The Last Hill

Francis Russell

On this waning autumn afternoon the northern Maine landscape is tart; pelling; shadowed here and there by puffs of fair…weather cumulus; remnants of summer。 Here; a dozen miles west of Waldoboro; I once spent my summers from the age of 12 to 14 at one of those Indian…named boys’ camps—more years ago than I like to think about。

I stand on the rise near what was once the baseball diamond。 To my right is the black oak; several hundred years old; beside which we used to hold our Saturday night campfires。 How many times on heat…heavy August days have I stood on this rise looking out over the wooded landscape toward the Camden hills? For me it was always a magical prospect; the austere countryside stretching away with the sh

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved