生氣和韻味;而這個世界上還有另外一種精緻,就是中國文化中一些傳統的東西的精緻,如書法、微雕、詩詞等等,那是一種有血有肉、充滿生氣的精緻。那麼我們是否可以說,對心理治療而言,精神分析搭了一個很好的框架,而在這個框架之內,需要填充一些源於世俗生活本身的知識與經驗?
我個人覺得,在二十一世紀過多地談論東西方文化的差別總有些可笑;而談論精神分析是不是能夠被中國人接受,跟談論麥當勞能不能在中國盈利一樣無趣。站在更高更廣的角度看,如果有一天人類開始跟外星球的智慧生物打交道,那不管西方的精神分析、行為主義也好,東方的道家、禪宗也好,一看就知道是太陽旁邊的第三個藍色星球上的最高階生物想出來的東西那些生物雖然生活在不同的半球和不同的氣候之中,但負責想問題的大腦的結構基本上還是相同的。要談區別,就跟外星人談吧。
最後想說的是,在譯完這本書之後,我還會經常讀它。三年以前第一次讀它,有一些感受;在積累了上千小時的心理治療經驗之後的今天讀它,感受就很不一樣,經常一邊讀一邊拍案叫絕;若干年後,又積累了一些經驗之後,感受肯定還會變化。我不知道我最終會被它淹沒,還是會將它超越。
心理治療合併藥物治療的心理動力學分析
藥物是人類文化的一�