第11部分(1 / 4)

“蒙蒂利亞!”

“我不敢肯定。”

“蒙蒂利亞!”

“我想弄清楚到底是不是真的。”

“蒙蒂利亞!”

“覺得你忙,所以我正打算去找盧克雷西,讓他幫我鑑定一下。”

“盧克雷西可分不出蒙蒂利亞酒和雪利酒。”

“但很多傻瓜說他跟你不相上下呢。”

“我們快走。”

“去哪兒?”

“你的地窖。”

“那可不行,夥計,我不能因為你好心就心安理得佔用你的時間,我知道你很忙。盧克雷西他……”

“快走吧,我不忙。”

“還是不行,夥計。你忙不忙是其次,主要是地窖太冷,太潮溼,我擔心你身體受不了,而且四面都是硝石。”

“那點兒冷不算什麼,咱們還是快走吧。”

福吐納託迫不及待地挽起了我的胳膊,催促我快點帶他回家。我戴上黑絲面具,將風衣緊了緊,帶著他朝家走去。

家裡所有用人都溜出去過節了,這是我預先想到的。早上出門的時候,我告訴他們第二天早上才會回家,還千叮萬囑讓他們看好門,不要出去。我知道只要我前腳走,他們後腳就會溜出去玩耍。

我取了兩個火把,和福吐納託一人一個。在穿過幾個房間、一條迴廊後,我們下到了地窖裡。我告訴他這裡的樓梯很長,很溼滑,要小心,最好能緊緊跟著我。我們一路小心翼翼地走下樓梯,站在蒙特利索公館的酒窖裡。這裡是酒窖,也是蒙特利索家族的墓窖,有許多先人的屍骨。

福吐納託每走一步,帽子上的鈴鐺就丁零作響,顯然走不穩。

“酒在哪兒?”他問。

“在前面,”我說,“你要小心牆上的白色網狀物。”

他面朝我,醉眼矇矓地盯著我問:“是硝石?”

“是的,硝石,”我聽他不住咳嗽,便問他,“你這樣咳嗽有多久了?”

他根本沒法回答問題,不停地咳嗽。過了一陣兒,他稍微好了些,說:“沒什麼的。”

“我看我們還是回去吧,你的身體比酒重要。像你這樣一位有地位、有人緣的富翁,如果因為一桶酒而弄垮身體可不太好,我也擔不起這樣的責任。我還是請盧克雷西……”

我話還沒有說完,就被他打斷了,“咳嗽算什麼?又不會咳死人。”

“這倒是,”我說,“不過也必須要預防才是,不如喝一口美道克酒去去溼氣。”

我從身邊眾多酒瓶裡挑出一瓶,撬掉瓶嘴,遞給福吐納託。他看了我一眼,點點頭表示感謝,帽子上的鈴鐺又響了一陣。

“我為周圍這些死者乾杯,願他們安息。”他說。

“我為你的長命百歲乾杯。”

喝了幾口,他又攙著我繼續前行。

“這地窖可真是大。”他說。

“蒙特利索是個大家族,子孫繁多。”我說。

“你們家族族徽的圖紋是什麼,我不記得了。”

“是一隻金色的大腳踩著一條巨大的蟒蛇,藍色背景,蟒蛇的毒牙緊咬著那隻大腳。”

“上面的文字呢?”他接著問。

“傷我族者,必受懲罰。”

“精妙!”他讚歎道。

喝了酒後的福吐納託異常興奮,眼睛閃閃發亮,帽子上的鈴鐺歡快地響著。我也因為美道克酒而變得激動,腦子裡想的東西也更多了。我們沿著屍骨和酒桶堆成的廊道一直往酒窖深處走,走了一會兒我又勸福吐納託:“這裡的硝石越來越多了,你看,它們掛在牆壁和拱頂上,就像青苔。我們的頭上可是河流呢,都有水珠往下滴,環境越來越潮溼,為了你的身體,我們還是回去吧,瞧你咳嗽的。”

“沒事,我們繼續走吧,我再喝口美道克酒。”

這次,我開啟一瓶格拉夫酒遞給他,他喝了個精光。他喝完後,突然露出兇惡的眼神,一邊衝著我不懷好意地笑著,一邊還用一個奇怪的手勢扔掉了酒瓶。我不明白那個手勢意味著什麼。他又在我面前做了一次,然後盯著我問:“你不明白嗎?”

“不明白。”我茫然回答。

“那你就不是自己人。”

“什麼自己人?”

“你不是mason(mason譯為泥瓦匠、石工,這裡隱喻Freemason共濟會成員)。”

“我是,我是。”我急著辯解道。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved