我與光一起生活
我與光一起生活
我的一生是飄過的一縷芳香
我的一秒是日久月長
我迷戀祖國的山歌
由牧童像清晨一般傳唱
他們把歌擲向太陽,似一塊純淨的黎明
伴著歌聲,他們祈禱,死去——
倘若死神在你唇間露笑
生活,由於思念你而哭泣。
。 最好的txt下載網
《風中的樹葉》選譯
(1958)
風中的樹葉(節選)
因為我在行走,
我的棺材趕上了我。
***
像遊戲一般
在我的四肢內
奔跑著疲憊的風
是驚駭於我的火焰嗎?
——風兒棲身於我的筆鋒
藏匿於我的書中。
***
為了說出真理
改變你的腳步,
準備好:燃燒成火樹。
***
懷著厭倦的落魄
我每一時辰都在
填平希望的湖泊。
***
我用等待的時光
抹去灰塵的蛛網
***
紮根於“拒絕”的我的歷史對我說:
隱身於世界,才能感受世界的存在。
***
春天說:
即便是我,也迷失於我浪費的分分秒秒。
***
夜的屍體和城市的變色龍
在我恐懼的眼簾間舞動
我以憂傷的阿什塔爾 為面具
描繪出疾風和驟雨
***
給老鼠一根皮鞭
它會像暴君那樣趾高氣揚
老鼠的子宮裡擠著一隻羊和一頭狼
***
在我身後如雷鳴海嘯的那一代
我為之獻出所有歌聲的那一代
雖然尚未誕生
但它的脈搏已在祖國深處萌動
正在用太陽之手
焚燒腐爛的衣衫
鑿破昔日的堤岸
在我身後出現的那一代
如水流奔湧,如雷鳴海嘯
***
你能否把我理解:
我像生活一樣深沉而遼遠
風兒棲身於我的願望
烙鐵在我的舌頭之上
你如何確定我的愛憎和理想?
你能否把我理解:
太陽是我眼睛的色彩
冰雪是我腳步的顏色。
絕望的話語
當房屋與她的沉默結交
沒有云雀,沒有露水,沒有青草
她張開眼睫
開啟窗戶
對著太陽……然而,在陽光之前
飛進一隻燃燒的蝴蝶,或是一句回聲。
《大馬士革的米赫亞爾之歌》選譯
(1961)
墮落
我生活在火與瘟疫之間
連同我的語言——這些無聲的世界。
我生活在蘋果園和天空,
在第一次歡欣和絕望之中,
生活在夏娃——
那棵該詛咒的樹的主人
那果實的主人——面前。
我生活在雲朵和火花之間,
生活在一塊正在成長的石塊裡,
在一本傳授秘密和墮落的書本里。
對話
——“你是誰?你要選擇誰,米赫亞爾 ?
你朝向何方——上帝 ,或魔鬼的深淵?
深淵遠去,深淵又回來,
世界就是選擇。”
——“我不選擇上帝,也不選魔鬼,
兩者都是牆,
都會將我的雙眼蒙上。
難道我要用一堵牆去換另一堵牆?
我的困惑是照明者的困惑,
是全知全覺者的困惑……”
罪過的語言
我焚燒遺產,我說:我的土地
是處女地,我的青春沒有墓地
我在上帝和魔鬼的上方跨越
我的道路