第3部分(2 / 4)

總統和羅伯特·F·肯尼迪正坐在一架雙人沙發上,我坐在了他們對面的一張椅子上,並立即告訴他們,我已將我的想法寫在了信上,一看即可明瞭,或許,這是新任總統瞭解我想法最簡捷的途徑。

他閱讀了那封信,然後,不動聲色地將信遞給了他的兄弟,羅伯特·F·肯尼迪在信上掃了幾眼,又將信遞迴給他的哥哥。這時,新任總統問道,“你認為怎樣?”

“太好了。”羅伯特·F·肯尼迪說道。

“我也有同感,”新任總統說,“讓我們宣佈這件事吧!”他拿出一本黃色的便箋,起草了一個發言。然後,我們走出了房間,來到樓前的臺階上,向新聞界的人士們宣佈了此事。這樣,瑪格麗特和孩子們將會知道,不久之後,他們就會移居到華盛頓來。

獲悉我的決定之後,亨利·福特二世和他的母親埃茲爾·福特夫人感到十分震驚。我極力辯解說,對於他們和福特汽車公司,我絕無二心,但在國家召喚我時,我是不能不以國家的利益為重,盡我應盡的職責的。儘管,他們理解我的做法,但是福特夫人還是感到異常的心煩意亂。她確信她公公老亨利·福特對她丈夫之死負有責任,他將其丈夫安置在壓力極大的商業環境中,這無疑是置他於墳墓中。情況也確實如此。她決心不讓兒子再重蹈丈夫的覆轍,並指望我能幫助他減輕壓力。

同意接受該項工作後又過了幾天,我返回了華盛頓,開始著手為本部門招募高層工作人員。住處、辦公地點、秘書和工作人員均還沒有著落——我們尚未收到安置的經費——我只好先住進了福特汽車公司的肖爾哈姆飯店。按照我對智商標準、教育背景和閱歷情況的要求,我著手草擬一份人員的名單。我先透過電話向有關人士進行了諮詢,這包括:洛維特、加爾佈雷思以及約翰·麥克洛伊,後者是紐約的一位律師,也是東部權勢集團中的頭面人物。對於他們和其他人推薦的每一位人物,我都將其名字寫在一張卡片上,並記錄下我所能夠獲悉的其個人方面的所有資訊和資料。

在薩金特·施賴弗和他的助手亞當·亞莫林斯基(後來,在五角大樓裡,他成了我的特別助理)的協助下,經過反覆甄選,我確定了其中的一些人作為進一步面談的物件。面談之後,我向新任總統提交了選中者的名單,由他向國會提名。

約翰·F·肯尼迪總統無一遺漏地採納了我提出的人眩透過這次甄選,一大批出類拔萃的人物湧現出來,他們工作在同一個部門中,這是極為引人注目的。他們中的五位以後也擔任了部長的職位,這包括:哈羅德·布朗、約瑟夫·卡利法諾、小約翰·B·康納利、保羅·H·尼采、賽勒斯·R·萬斯。

招募過程也使我自負固執的性格暴露出來,同樣,它也使我更為清楚地認識了新任總統約翰·F·肯尼迪,他的確信守諾言,在關鍵的任命和以才取人上,遵從了我的意見。

我到達華盛頓不久之後,即聽到了小富蘭克林·羅斯福將被提名為海軍部長的說法。我從未見過此人,但就我對其所知的情況而言,我並不認為他有資格擔任該職,故這一傳聞並未引起我的注意。然而,出乎我所意料的是,此事並非虛有,由於希望繼承父業,小富蘭克林·羅斯福的確已就此事得到了新任總統約翰·F·肯尼迪的默許,並在後來,由他或他的朋友將某些細節透露給了新聞界。

在新任總統接受了我的一批提名的四五天之後,他打電話給我,說:“鮑勃,你還沒有向我推薦海軍部長的人選,這方面進展如何?”

“是的,”我回答說,“我還沒有找到合適的人眩”“你是否考慮過小富蘭克林·羅斯福?”

“我聽說過他的名字,”我說,“不過,他是一個紈絝子弟,可能根本無力擔當此任。”

“噢,你會見過他嗎?”

我回答說沒有,這時新任總統又說:“在你作出最後的判斷之前,是否可以考慮見見他?”我同意了。

我記得小富蘭克林·羅斯福是菲亞特汽車公司的一位商人,所以,我從電話號碼簿上查到了菲亞特公司的號碼,與他通了話。我先作了自我介紹,隨後要求他前來會面,他很快就來了。會見之後,我打電話給新任總統。

以一種充滿了期望的語氣,約翰·F·肯尼迪問道:“你認為怎麼樣?”

“我還是認為,他是一個紈絝子弟,根本無法擔當此任。”

我如實地回答。

在沉默了許久之後,“鮑勃,”新任總統又說道,“你曾經注意過西弗吉尼亞民主黨的初選嗎?”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved