殘酷批評與以往我在她身上所做的一切,或者甚至她想象我所做的…即威脅海恩斯從而使普勞斯陷入危險…完全不成比例。
菲爾日誌1950年9月19日〃昨天接到他的電話。
我提了一個意見。
他表示同意並提出幫助我實施。
他說根據已有記錄來看,我已精神失常,但更多的話沒有記錄下來,不過多次提到了'威士忌'和'蕩婦'。
〃(編者按:菲爾丁小姐和斯莫爾伍德先生雖然從未謀面,但常常互通電話。
他們對彼此之間有仇之類的流言一向都是一笑了之。
他們最近談話中常常出現〃威士忌〃和〃蕩婦〃的字眼,是因為斯莫爾伍德先生打電話給菲爾丁小姐,要告訴她一條好訊息:他的小獵犬生了一窩小狗,有三隻是雌狗。
菲爾丁小姐曾經答應,要挑選一隻幼崽,所以在過去幾個月對母狗的懷孕過程一直非常關心,現在聽到生了的這個訊息非常高興。
他們交換意見顯示了他們之間根深蒂固的友誼,這份友誼就算職業上的對抗再深也不能破壞。
)她開始在專欄裡給我起五花八門的綽號:〃他自己〃,還有因我的名字首字母縮寫是,而且我又形體矮小,骨瘦如柴(50歲時才130磅)又得到了一個叫〃小個子〃的稱號。
她甚至又拿出在費爾德學校時給我取的綽號,稱我為〃小木棍〃。
我將大把時間都花在拼命工作上,從來沒有一天工作時間少於18個小時的,包括週末、節假日都如此兢兢業業,所以體重根本不可能增加。
我彷彿開了家一個人的公司,我的生意卻是經營整個紐芬蘭。
這一定程度上是因為我不相信任何人。
我認為這些上流人士一旦獲得第一個機會,他們就會把我擠掉,把他們自己的人安插到我的位置上,不是普勞斯就是像普勞斯那樣的人。
我沒辦法做到委以責任而不下放權力,所以不願意將任何大小的事務交託給他人。
私底下我就是一個身兼所有部長職位的執行者。
我怎麼能不犯錯誤呢?菲爾丁一篇專欄裡專門描述四個人頂著大風雪敲開我家大門,向我說明他們是〃捕捉鯡魚的冰島漁民〃。
他們神秘地對我說,他們來是因為〃冰島在節節衰退而紐芬蘭正欣欣向榮〃。
如果我為他們買捕捉鯡魚的漁船,紐芬蘭將會〃更進一步〃。
我同意了,我有能力這麼做,我對於滿足這樣可笑的要求覺得十分新鮮。
我只要說〃好〃,船就買下了。
冰島人幾個星期後帶著合同離開了紐芬蘭。
第二年春天帶來了四艘殘破不堪的船。
它們根本不值我支付給他們的40萬元,就算一小部分也值不上。
他們花了9個月捕魚(那段時間他們共捕獲6桶鯡魚),然後就銷聲匿跡再也沒有出現過。
我一計算,發現每條魚要了整個省700元,大約是它實際價值的1400倍。
又有人跟我說,世界上沒有一個地方比紐芬蘭更適合製造全瞪羚皮的手套。
。 最好的txt下載網
讓我們降下舊旗(5)
這個計劃共投進50萬元,結果一副手套都沒生產出來。
一家名為〃國際基礎經濟公司〃向我的政府索要24萬元,評估在紐芬蘭建立第三家紙漿造紙廠的可能性。
錢剛一到手,他們就宣佈此處不存在這樣的可能,接著也消失得無影無蹤了。
菲爾丁在她的專欄中對於這些錯誤做了一一描述,讓我難逃公眾的嚴厲譴責。
我在一篇新聞稿中回覆道:〃如果有人像菲爾丁小姐一樣,在頭腦中對我們所說和所做的一切事都充滿懷疑,我們還怎麼吸引世界上那些重要的商家和實業家來紐芬蘭?也許菲爾丁小姐不明白,她的這些專欄會對那些有可能來這裡的投資者產生多大影響。
我想知道,究竟菲爾丁小姐已經嚇跑了多少投資?也許她的讀者也該捫心自問一下。
〃菲爾丁回答道,她的專欄非但沒有嚇跑那些〃投資客〃,反而顯出我是怎樣一個容易上當受騙的人,所以極有可能吸引〃投資客〃將紐芬蘭當做投資的首選。
我打定主意,我需要而且紐芬蘭也需要一位經濟發展專家,一個單人智囊團。
他不僅會成為顧問,還將充當文職人員以及我的參謀。