第18部分(3 / 4)

小說:中國可以說不 作者:片片

亞廣播公司和宗毓華不得不作出

公開表態。哥倫比亞廣播公司總裁在寫給一家華人團體的信中不得不表示:“我們充分認識

到不論是長期還是短期居留在美國的中國人絕大部分是守法的學生、訪問學者及公民。如果

說我們的節目未能對這一點予以證實,那麼我們願意表示道歉。”這位總裁同時在信中表

示,哥倫比亞廣播公司將在10月22日的晚間新聞節目中作出認真的努力。糾正以前的說

法。

10月22日晚上,宗毓華在哥倫比亞廣播公司的直播間裡,向諸多觀眾播出了一則聲

明:“我們無意使人們得到這樣一種印象,認為每年合法地進入美國的中國學生、訪問學者

及移民都受到中國情報機構的僱用。如果說我們給觀眾造成了這樣的錯誤印象,那麼我們願

意表示遺憾。”

這種宣告並沒有乾乾脆脆地表示出哥倫比亞廣播公司的歉意,但是考慮到哥倫比亞廣播

公司一向自認正確,認不肯對自己的節目表示歉意的歷史來看,哥倫比亞廣播公司很明顯已

經感受到來自華人的壓力,作為一家依靠收視率生存的新聞媒介,在作出決定時自然也不能

不對社會的反應予以考慮,哥倫比亞廣播公司的這一事件表明,中國人已經不像以前那樣姑

息了事了,各個華人社團在這一事件中也空前地團結一致。

這次事件同時也使廣大華人認識到,作為美國社會的一個少數民族,華人群體在受到美

國社會誣陷的時候,如果不能團結起來,一致對外,那麼結果就只能是任人評說,任人踐

踏。

華人在這一事件上的空前團結,也有另一個重要原因,那就是中國的日益壯大。從這一

點意義上來說,生活在大陸的國人,有責任將國家建設得更好,為了自己的同胞不再受氣,

為了自己的同胞不再變質,為了未來的一代或二代能理直氣壯地走在相同或不同的膚色中

間。

“孤兒院事件”——美國人自己說不

致編輯:

關於《中國人否認虐待孤兒院裡的孤兒》一文(注:指《紐約時報》1月刊出的文

章)。

毫無疑問,上海孤兒院擺出最佳面貌讓外國記者看,以駁斥總部設在紐約的人權觀察組

織的指責,該組織指控在中國一些兒童被故意餓死。

但我也認為上海市民政局副局長、兒童福利院院長韓偉城(音譯)的解釋是可信的,

1989年他照顧的孤兒中有多人死了,因為“那年很冷,我們沒有電”。

我雖然經常在本欄目中批評中國的不道德行為,但我認為說什麼政府的政策故意餓死兒

童,以使棄兒人數減到最低的說法是難以置信的。

即使如羅森塔爾在1月8日專欄文章中認為的那樣容忍共產黨人的冷酷無情,因缺乏資

金和設施造成的錯誤和疏忽也不應該看成是官方的計劃。

拿出中國刊登在貴報1月6日新聞報道中的圖片,以及英國廣播公司電視臺節目連續播

出的鏡頭,並不比1月10日在黃金時間直播節目中播出的美國國營收容所中弱智者受到虐

待的畫面更今我感到震驚。

如果中國的宣傳機構下結論說,美國的這些虐待事件是美國政府批准的政策,那將如何

呢?

蒂英西·通

紐約

1996年1月10日致編輯:

關於貴報1月9日的新聞報道和羅森塔爾1月8日有關中國孤兒的專欄文章。

羅森塔爾先生的爭論文章是根據人權觀察組織的報告寫的,而人權組織的報告宣稱,那

些兒童是被故意餓死的,貴報的報道說該說法不能得到獨立的證實。這不是很成問題嗎?

除了報道指責的之外,還有什麼原因使中國兒童遭到拋棄和死亡呢?

許多死在孤兒院裡的兒童,到那裡時就已經患有重病、殘廢和營養不良。在些孩子的父

母通常是中國自由市場經濟中的失效者。由於醫療費用要個人承擔,因此窮人不可能為這些

孩子提供必要的治療。

家庭連最起碼的醫療都負擔不起,就會遺棄孩子,寄期望於國家來拯救。到

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved