作的作者們均做出了不同的解釋。不過只有一點,即他們不好戰、不喜歡爭論和毆鬥、是與任何鄰人都和平相處的民族,所有的人都意見一致。每當有新的人群到來,他們出於對未來的不安,會投去多疑的眼光,卻沒有絲毫的抵抗,每次都和藹地歡迎來者。如果他們以為將薩哈林描述得充滿了陰鬱感,其他民族會離島而去,於是說起了謊話,這便是他們最大限度的抵抗了。他們對克魯辛斯特恩一行十分友好,甚至彼此擁抱,當L.I.施倫克發病時,這個訊息立即在吉利亞克人中間傳播開來,喚起了他們由衷的悲哀。他們說謊,僅限於做買賣時,以及與形跡可疑的人或他們認為的危險人物交談時;而且在說謊前夥伴問還要遞眼色,那做派簡直像小孩子。而在與做買賣無關的普通社會里,一切謊言和自誇,他們都覺得令人生厭。“吉利亞克人好可愛。”深繪里說。
應允了別人的事情,吉利亞克人一定會踐行。迄今為止從未有過吉利亞克人在半路上將郵件丟棄,或擅自挪用別人物品之類的事。他們勇敢,理解力也強,開朗,可親,與權勢者或富豪同席相處也坦然自若。他們不理會一切高高在上的權力,在他們當中似乎連尊長與晚輩的概念都不存在。經常有人提及,也經常有人寫道,在吉利亞克人中間,家長制度也不受尊重。父親不認為與兒子相比自己是長輩,兒子也一點不敬重父親,活得任性隨心。老母親在家中也並不比拖著鼻涕的小女孩更有權力。據波亞爾科夫記載,他曾經不止一次目擊兒子將親生母親踢翻