人們想要採集它們就要面臨海浪將他們拍到岩礁上的危險。而且冬天它們才是最鮮美的。那個時候的水溫也是最低的。人掉水裡,也許只要一分鐘就會被冷得像石頭一樣沉入海底。不過為此死亡的。通常是那些非法採集者。他們通常會在夜間去。那更危險。”
林克笑著說:“看來你對這個也非常的熟悉。”
“我吃過兩次,不過那是從加拿大進口的。美國的東部海岸根本不可能有這樣的東西出現。它們對水質的要求非常苛刻。紐斯蘭島的經常會有風暴,那裡水質也比美國東海岸都要好。所以那裡有出產。”
林克看了他手上這一把,也就六七個,而且有兩三個還很小。他笑著說:“聽你說的,我都忍不住想品嚐一下。可惜這太少了。”
弗倫看著距離岸邊更遠的地方。那些地方會泛起白色的浪花,那說明水下不深的地方有岩礁:“那些地方可能還有。這些可能只是無意中附著在那塊岩礁。你知道,藤壺這東西只要附著了,就再沒辦法離開。”
林克也順著他的目光看過去,說:“那可不是好地方,也許比歐洲那個小島風險更大。那裡的礁石需在退潮時露出水面,那些礁石被長時間沖刷,肯定很光滑,人很難在上面立足。而那些地方都是凌亂的礁石,水流會將人衝進礁石縫隙。”
弗倫卻說:“我想,如果你這裡的海區如果天然有這種藤壺,你只要在海上插幾根樁子,也許就會有這些藤壺附著。”他笑著說。“當然,也有可能是貽貝或者牡蠣。”
林克一聽,覺得那還真是不錯的想法。投資不大,也不會像養魚那樣需要投餵,殘餌汙染水質。更不會需要管理。如果那樣的東西真的在這裡能生活的話,就算他養出來的不賣錢,哪個朋友想吃了隨時能吃到。
他想了一下,說:“我會問一下塔赫拉。對了,他是奧澤特的職員。曾是漁夫。而且在附近長大。也許他知道一些關於這種東西的事。”
“你這裡的海區那麼大,如果真的能大量養殖,說不定能這個東西成為西餐廳的常備食材。”弗倫笑著說。“那也是一個不小的生意。”
林克笑了笑,說:“那也許是個不錯的主意!”
“這裡的景色真的很不錯。數十英里的海岸沒有任何的工業廢水,連生活汙水都少。我很奇怪你怎麼就沒想著買一艘遊輪?”
“實際上,我考慮的是小船沒什麼意思,想要出海的話,租一艘就是,大船的話,停在其他地方,和租沒有什麼區別。我在考慮在什麼地方建一個碼頭。我想買一艘五百到一千頓排水量的私人遊艇。”
弗倫聽了他的計劃,笑著點頭說:“那確實需要一個專用的碼頭。”
第二一五章 養殖藤壺的構想
林克並不是在開玩笑,事實上他確實在考慮買遊艇的可能性。他覺得如果只是在海上游玩一陣子的話,隨便租一艘就好了。但是如果想要在海上過夜的話,最好還是要買一艘大一些的船。
五百噸的遊**概能有四十到五十米長,那樣的也足夠大了。他可以一家人出海遊玩,甚至可以帶上朋友。一千噸的話,當然更好,但是他不知道該將船停在什麼地方。是停在奎拉尤特河口還是在莫拉莊園前修建碼頭。
他們開車沿著公路向南在奎拉尤特河口折向東返回莫拉莊園,他們回到莊園時,天已經黑了下來。
在別墅裡,瑪莎還沒找到林克想要的管家,當然暫時也沒有廚師。林克只好自己做飯。牛肉這裡是有的。拉斯維加斯的賭場開始接受他的牛肉之後,奧澤特的屠宰車間也投入使用,他只要交代一聲,那裡就會送來新鮮的牛肉。
而塔赫拉一如往常那樣送來一條新鮮的河魚。從奧澤特湖釣到的狗魚,一種兇猛的魚類。奧澤特從未被汙染過,所以那裡的淡水魚根本不用管聯邦政府的警告。像東部的那些河流,釣起來的魚,幾乎是都不能吃。美國人吃的淡水魚主要是養殖的虹鱒和羅非魚。
就算東部的那些河流重金屬已經不再超標,但是現在也有新的問題。比如一些河流中的水,可能飽含豬糞和尿液,想要垂釣來吃,根本沒人覺得那樣的魚能吃。
但奧澤特絕大部分地方釣起來的淡水魚,如果不怕寄生蟲,生吃都沒問題。過去,這裡除了伐木之外,沒有任何的工業。而他現在的種植農業,只用少量的化肥,完全不用農藥,根本不需要擔心任何殘留問題。
狗魚的肉稱不上鮮美。林克是紅燜魚塊,吃著到也挺不錯。弗倫吃完之後,照例喝點紅酒消食。
他看著別墅暗色