調的室內裝修,感覺像是在那些城堡一樣的氣息。他不由有些羨慕說:“有時候我也想買一個農場,過著只有自己一個人的平靜生活。但又知道那樣的生活,不是我能長久過的。真是矛盾的心理!”
林一邊看看在裝修過後的別墅中探險的漢娜,一邊說:“你在東海岸買一個莊園也不難。偶爾去度假。以後退休了,住著正合適。”
弗倫笑著說:“如果我要買莊園的話,可能會在西海岸買。東海岸經常會有風暴。”
林克翻眼說:“西海岸還有地震呢!據說華州沿海三百到五百年就會有一次海嘯。而上一次,是在三百二十三年前。也就是說,誰也不知道明天會不會有個海嘯衝擊我這裡的海岸。”
弗倫有些不相信,問:“你怎麼知道上一次海嘯是在那一年?那個時候美國還沒有呢!”
林克也是在買下這奧澤特後才知道的。他說:“前段時間看了一部老的紀錄片。就是警告西海岸有可能會發生超級地震的。三百年,美國是沒有歷史。但是大洋對岸的雞盤卻有。在他們的記錄中,1700年發生了一次巨大的海嘯。但是沒有地震。”
“也有可能是智利或者其他拉斯維加阿斯的地震。”弗倫想了一下說。“據說智利的海嘯也曾經影響到過西太平洋。”
林克愣了一下,說:“我也不知道!不過那些科學家說得言之鑿鑿。而且如果西海岸最後一次海嘯發生的時間更早的話,那風險就更大的。東太平洋的板塊俯衝區累積的能量,可能明天就釋放出來。”
弗倫看了一下這別墅,笑著說:“就算是有海嘯,你這別墅應該也不會有事。”這可不是木質的房子,而是水泥混凝土構架。
“但是誰也不知道地震會在那裡發生。這別墅最多隻能抵抗八級地震。”這別墅的地基打的很堅固。而在地基下有緩衝裝置。
“那還不夠嗎?”
林克笑了笑說:“應該夠了!”
“這裡的環境真的不錯。或許我也可以在附近沒一個小農場。退休以後在這裡安家。”
這附近確實沒什麼大農場,不過一些小農場還是有的,就在東邊的福克斯周邊就有一些小農場。不過面積通常都不大,大概也就幾十英畝的樣子。
不過如果是用來養老的,那麼大的地方也足夠了。
聽林克說到福克斯,弗倫想了一下說:“我知道它。是一個狼人文化氣息很重的小鎮。暮光之城就是在那裡拍的。”
林克點頭說:“是的,那裡現在大概有六千左右居民,但是每年至少接待十萬以上的遊客。而且那裡有一個藝術中心,有不少藝術家在那裡居住。當然有很多是印第安藝術家。狼人的傳說就是起源於印第安人。”
“那應該是屬於一種動物圖騰。只不過是白人來到之後融合了自己的傳說,最後演化成狼人。”弗倫笑著說。“聽起來,等我不想工作之後,留在那裡生活也不錯。”
弗倫在奧澤特只住了一晚,然後就要南下加州去和他的女兒團聚。林克就讓人開飛機送他去了。
弗倫是真的有些恐飛,雖然也不至於不能坐飛機,但他在飛機上要用棉花塞住耳朵,然後戴上眼罩。據說那樣他就可以想象自己是坐船或者坐車。
送走了弗倫之後,林克就找來了塔赫拉。
他問塔赫拉知不知道附奧澤特的海區有鵝頸藤壺。
塔赫拉笑著說:“當然有,而且還不少,不過它們主要生長在水下的礁石中,還有一些生長在靠近水面的地方。不過更多的絕大部分時間都不會露出水下的部分。我們曾經打撈起一塊船木,上面滿是鵝頸藤壺。那東西很好吃,但是要想得到它們並不容易。因為它們生長的地方大多是在水流複雜的暗礁區。沒有人敢潛水去採集。”
林克聽他那麼說,追問:“數量很多嗎?”
“具體數量我也不清楚,不過我們曾經看到一個在大潮時露出水面的礁石上長滿了那東西。”
林克想了一下,說:“如果我想在海上打一些樁子,有什麼辦法?”
“辦法很多。可以直接打樁,如果海底是泥沙底的話,可以用高壓水槍衝開海底泥沙,然後將樁子隨著水流往下扎。等樁子固定好,泥沙會因為水的壓力擠壓樁子,海浪再大也不會被沖走。”
林克若有所思,最後他笑著對塔赫拉說:“也許我很快就會買一艘漁船!”
“林克,這話我記得你已經說三次了。請不要哄我開心!”塔赫拉搖頭說。現在他有點死心了。
林克卻笑