第355部分(2 / 4)

上和中國根本不是一個檔次,據我所知,目前國際炒家針對某國單日動用的最大資金不過一百億美元,這點錢搞垮一個金融市場完全開放的小國是足夠了,畢竟這些國家的外匯儲備也不過如此。但對於我們這種有著舊億美元儲備,金融市場被行政機關掌控的國家來說,那些炒作的手段根本不能影響到我們的正常運轉,再說人民幣是緊盯美元的,如果你非耍壓著人民幣貶值,我們一樣也能用拋售美元的做法變相升值,既然大家都是用美元結算,那麼究竟誰吃虧還是個未知數,所以擔心中國金融市場混亂的人不是杞人憂天就是別有所圖。

然後我們來說說經濟和娛樂的關係,的確在經濟不達的時候,解決溫飽是要問題。用在娛樂上的經費恐怕很少,但是你們也算是經歷過改革初物資不豐富的時代,我問問你們,即便在衣食住行還靠票證供應的時代,人們有沒有放棄娛樂的念頭呢?在單調的生活中,即便是隻能勉強餬口,也會有一兩種讓你捨得掏錢消費的娛樂專案吧?假設中國的經濟真的受到了嚴重的衝擊,但這並不是說中國就不需要動漫和電子遊戲了,相反在這種較為嚴酷的環境下,只有那些真正的精品才能獲得消費者的認同。如果你真走動漫系的學生,那麼如何在任何環境下創作出讓人喜聞樂見的作品才是最為重要的事情。如果你真的做到了這一點,那麼即便經濟環境倒退了你又有什麼好擔心的呢?”

這下他算是心服口服的坐下了,我瞥了一眼王秀,她輕輕的搖了搖頭,表示計票工作還沒有結束,所以我只好再次允許學生們提問。這回我吸取了教,選擇了一個穿著較為入時的女生,這樣的人應該不會問出那種鑽牛角尖的問題吧?

“您好,我也想問一個導動漫無關的話題,前一段時間您開設的那個站引起了轟動,主要的原因是您將《哈利波特》的中文連月。登在了那卜邊。但是我們同樣壞注意到,一起講口貞7作品中極少是那種堪稱經典的故事。有人說這損害了天下集團一貫的精品形象,不知道您是怎麼看待的?而且現在有傳言說,您開設這個網站是為了能更好的網羅優秀的劇本,這個說法是真實的嗎?。

這年頭的學生怎麼一個比一個刁鑽呢?我記得當年自己在學校的時候,同學們除了比較熱血一些之外,對社會實事的看法還沒有這麼多花樣呢,我怎麼感覺這些學生都像是下個世紀的人呢?

“天下集團一貫的方針就是隻出精品,現在也沒有改變。

至於你說網路上的收費文章有些名不符實,其實這是個人的喜好不同罷了,我創收費站的初衷,就是為了讓那些有意進入寫手行列的人得到一個展示自我的機會,他們的文章好壞只要不觸犯國家的法律及有關規定。都是有機會進入收費行列的,網站只是一個管理者與平臺而已,和天下集團的推廣沒有任何關係,同樣的讀者也可以憑藉著自己的喜好來挑選作品,無論你的口味如何,只要是你喜歡的,即便付費也是你對作者的一種支援,況且以咱們國家現有的行體系來說,如果真的讓這些人先完成作品,然後在投稿給那些編輯部的話,恐怕很多受人喜愛的都不會問世了。從這個方面來說。即便在一萬本書中,只有一兩個受到大家認同的優秀作品,那都會可以說我的網站是成功的,而且你們可能不太瞭解,現在的日本由於原創作家的誕生度大幅度下降,許多被你們所追捧的動漫其實都是改編自實體,如果編輯們現了一部可以改編的作品,我們的確會和作者進行協商,但你們要注意區分電子版權與其他版權的區別,真正的決定權還是在作者手

我這回答好像是說了什麼,但其實什麼都沒有說既不承認那些快餐文學損害了我的形象,也不承認自己建立網站的初衷是為了網羅作者,可如果你細細品味,又會現其實我的確回答了這個問題。以現在天下動漫的產量。實在不能保證所行的作品都是精品。只是受國內的插放限制,以及網路傳播的不成熟,很多我賣到日本的東西都沒有在大陸行,這自然給人一種天下動漫產量低但是絕對經典的印象,估計再過幾年,等國內的網路與盜版業同國際接軌之後,就不會有人再這樣想

此刻我的眼角瞥到王秀朝著我不露痕跡的點了點頭,我心中的一塊石頭總算是落了地。原以為這個時代的學生還比較好糊弄,沒想到差點變成一場媒體見面會,現在終於能讓這場講座回到正軌了,於是我拒絕了那些高高舉起的手,心情舒暢的接過了可欣遞過來的紙條。

“讓我們先看看統計的結果,雖然大家的口味各不相同小但是經過初步的篩選。《家族》也就是英文名《》以微弱的優勢勝出!”其實

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved