的餓了!”韋恩漢爵士說:“我好感激你,梅爾叔叔。”
他們從屋裡走出來,經過空蕩蕩沒有任何傢俱和畫像時走廊來到寬闊的大廳。
韋恩漢記得在餐廳的狹長桌子上,曾經有五十個僧侶和他們的副主教在這兒用過餐。
巨大的壁爐上裝飾著漂亮的大理石爐架,那還是十七世紀工匠的手藝。
韋尼家族歷代代表榮譽的紋章,還有族人結婚時穿戴的飾物,如今都放在好幾個彩色的長形玻璃櫃裡。
不過,這時候主教和韋恩漢爵士最開心的是長形餐桌上的飲食,還有靜靜躺在一個銀質冰桶裡的兩瓶酒。
“梅爾叔叔,雖然你是個單身漢,倒是比一個結過婚的男人還懂得享受。”
“親愛的孩子,我雖然沒有得到全部的享受,至少部分享受是有的,”主教點點頭說,“我們吃喝過後,就會感到舒適一點兒。今天早上,我們實在都受夠了。”
“非常謝謝你親自告訴我這些訊息,”韋恩漢爵士說,“正如你所猜測的,我不喜歡從外人那兒聽到這些事情。”
“我也是這麼猜想。”主教說。
他習慣性的在桌首坐下,低頭禱告了亦會兒,接著拿起一把銀色小刀切割銀盤裡的鮭魚。
“你必須原諒我,艾瓦力,今天禮拜五我不能多吃魚。”
“剛好我最喜歡吃鮭魚。”韋恩漢爵士說。
“這個時候的鮭魚味道最好了。”主教回答,並且替他侄子先挾了一塊魚。
“要不要我開一瓶酒?”韋恩漢爵士問。
“請,”主教說:“我們自己來比較自在,假如牧師或傭人在旁邊,我們談話就不方便了。”
“正有同感,”書恩漢爵士說:“而且我一向很會照顧自己,不論在任何地方紮營旅行,我都把自己照顧得好好的。”
他微笑了一下然後加了一句:“這種生活多半很辛苦。”
“你似乎因此茁壯了不少。”
“我一向過得很清苦,並不覺得特別愉快,不過這種生活是種很好的磨練。”
“我真想聽聽你所有的經歷,但是你也應該對這個國家多做一番瞭解。”
“是的。目前,我最想知道的是有關國王陛下揮霍無度浪費金錢的詳細情形。”
“陛下一生都在浪費中度過,”主教說道:“情形是這樣的,一旦他在年輕的時候債臺高築,那麼往後他想擺脫幾乎是不可能的。”
“假如伯父在世的話,我希望他也能說出同樣的藉口。”艾瓦力說。
“他們浪費的情形完全不一樣,”主教激動地說:“國王主要浪費在建築宮殿和不停地購買畫像和雕塑上。艾瓦力,他曾經花了不少金錢興建卡爾登宮殿,另外又在布來頓建造一座美輪美奐的皇家花園;這種事很難說,也許後代的人會認為它們是一種不朽的史蹟呢!” “可是伯父卻把金錢浪費在鋪著綠色毛氈的桌子上,”
韋恩漢爵士苦惱地說:“沒有一點兒成就表現出來,卻留下一大筆債務等著我替他償還。”
“那實在是沒辦法的事,”主教舉起酒杯說:“來,艾瓦力,我敬你一杯,我覺得你如此做決定,在我的心目中不僅是一個紳士,更是我們韋恩漢。”
韋恩漢爵士知道這是叔叔對他最高的推崇,便朝他眨眨眼睛:“謝謝你,梅爾叔叔,不過,假使要娶李柏穆爾女兒的人是你不是我,那時你對前途就不會這麼樂觀了。”
“不錯,”主教點點頭表示同意:“不過你大概還沒有想到,艾瓦力,也許她長得比你想象中的要可愛得多。
“我根本沒想過她長得何等模樣,”韋恩漢爵士回答:“不過,還是由你來描述一下吧!”
“我好象沒見過她。”
“那麼,我娶回來的不就是一個完完全全的陌生人嗎?”
韋恩漢爵士說:“也許她是個斜眼或麻臉什麼的,假如她真長得如此,我一定把她送到教堂裡面,讓他們好好照顧她的。”
“艾瓦力,”主教平靜地說:“你實在想得太多了,說正經的,雖然李柏穆爾人緣不好,不過卻長得很不錯。”
他注視著他侄子的表情,然後補充說:“說來讓人驚奇,他不但是個紳士,而且出身良好,我花了好大的工夫才調查出來的。”
“這麼說比較保險了。”韋恩漢爵士的語氣雖然充滿了嘲諷,但主教覺得他已經不象剛才那麼生氣了。
“還有呢,”主教繼續說,他似乎下定決心要說