第181部分(2 / 4)

小說:哈利波特 完結 作者:換裁判

授,好像他最大的願望就是聽她講話似的。其他教工就沒能如此嫻熟地掩飾他們的驚訝:史寶特教授的眉毛挑得都鑽進了寬鬆的劉海里面,而麥格教授的嘴抿得比哈利見過的任何時候都要薄。從來沒有教師敢打斷鄧布多教授講話。許多學生都在暗笑,這個女人顯然不明白霍格沃茨的規矩。

“謝謝你,校長,”安布居教授假笑著說,“謝謝你的歡迎。”

她的嗓音很尖,夾雜著混濁的呼氣聲,而且帶著種小女孩兒般的天真風情。又一次,哈利無法解釋他對這聲音的強烈反感,他只知道他討厭這個女人的一切,從她的蠢聲音到她蓬鬆的粉紅毛衣。她再次清了清嗓子(“咳,咳”)然後開始說話了:

“好吧,我必須說我實在很高興回到霍格沃茨!”她笑著說,露出尖利的牙齒,“看到這麼多愉快的小臉在仰頭看我!”

哈利側眼看看四周。沒有看見一張愉快的臉,相反地,被人用和五歲孩子說話的口吻讓大家都有點反感。

“我極其渴望認識你們每一個人,我相信我們會成為好朋友的!”

學生們互相交換著眼神,一些人已經要笑出來了。

“我願意和她做好朋友,只要我不用借她的毛衣穿,”帕瓦提對拉文德小聲說,兩個人一起悄沒聲地笑了起來。

安布居教授再次清了清嗓子(“咳,咳”),但是等她繼續說話的時候,聲音裡的呼氣聲消失了,而變成了談公事的腔調,使她的話裡有種背公文的枯燥。

“魔法部一向認為對年輕的巫師教育至關重要。你們與生俱來的珍貴天賦,如果不加以悉心的教育與指導,就會變得一無所用。這些古老的技能只有巫師掌握,除了已經失傳了的,我們一定要讓它們繼續流傳下去。我們的祖先發掘出的魔法知識,是我們的寶貴財富,擔當高貴的教師這一行業的人一定要保護、補充和完善它們,讓它們發揚光大。”

安布居教授在這裡停頓了一下,向同桌的其他教師微微鞠躬,可惜沒有一個人對她還禮。麥格教授的黑眉毛緊皺得彷彿老鷹,哈利清楚地看到,當安布居再“咳,咳”地開始繼續她的講話時,她和斯寶特教授交換了一個會意的眼神。

“列任霍格沃茨的校長,在擔當管理這一歷史悠久的學校的重任時,都曾給我們帶來一些新的東西。這是正常的,因為如果沒有發展,我們就只能停滯不前,從而衰退腐化。可是,為了發展而發展的行為並不值得我們鼓勵,因為已經經過我們試驗和檢討的傳統,通常都是完美無缺的。我們需要找到一個平衡,在老與新、永恆與變化、傳統與創新之間的……”

哈利發現自己的注意力正在分散,彷彿他的大腦一會兒跟得上一會兒跟不上。鄧布多講話時正堂裡的安靜現在已經被學生們的湊在一起的竊竊私語和悄笑聲打破了。在瑞文克勞桌上,張楚正和她的朋友們興致勃勃地談話,和她隔著幾個人的地方,露娜又掏出了她的那本《捕風捉影》。而海佛帕夫桌上的厄尼·麥克米蘭是唯一幾個看安布居教授講話的人之一,但是他的眼神呆滯無光,哈利確定他只是在裝著聽講,好對得起胸前彆著的簇新級長徽章。

安布居教授似乎沒有注意到下面不安寧的聽眾。哈利覺得,即使現在就在她的眼皮底下發生一場大規模的騷亂,她也會照講無誤。不過,所有的老師們仍然認真地聽著,還有赫敏似乎也在咀嚼著她的每一個字,可是,從她的表情來看,她並不欣賞這些話的內容。

“……因為,有些改變是好的,而其他的,經過足夠長的時間,可能會證明其實是判斷的錯誤。與此同時,一些舊習慣被保留了,而且應該被保留,而其他的、過時的、陳舊的習慣,就應該被放棄。這樣,我們才能向前走,進入一個開放、高效、有責任的新時代,保留那些應當保留的,完善那些需要完善的,並且改正那些我們在實踐中發現早該禁止的東西。”

她坐下了。鄧布多鼓起掌來,教工們也在他的帶領下一起鼓掌,不過哈利注意到有幾個人只是把手拍了一兩下就停下了。一些學生也鼓掌了,但是更多的人根本沒聽進去幾個字,也沒意識到講話已經結束,等他們反應過來想要鼓掌的時候,鄧布多已經再次站了起來。

“非常感謝安布居教授對我們做了很有啟發性的講話,”鄧布多說著向她彎了彎腰。“現在,繼續我的通告,各個學院的快迪奇選拔賽……”

“是的,這篇演講實在很有啟發性,”赫敏低聲說。

“你不是說你很喜歡這個講話吧?”羅恩悄聲說著,油光光的臉轉向赫敏,“這是我有生

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved