第145部分(3 / 4)

小說:面具的肖像畫 作者:雙曲線

荒的發現,我們終於找到了古巴比倫最純正也是最正統的文字,它有別於吉爾伽美什史詩的阿卡德語記載,而是不折不扣的上帝之語。”

周圍的資訊素紊亂起來,人們激動萬分,有的人開始帶頭鼓掌,隨後掌聲響成一片,雙竹眼中閃爍著淚光,哭紅了鼻子,安國維握住她的小手,關切的詢問她。

這不學無術的混蛋,每個人都沉浸在學術的氛圍之中,唯有這傢伙還想著泡·妞。我剛剛真應該將羲太族系的寄生腫瘤塞入他體內,現在我就能看清他內心骯髒的想法了。

喬·禪喊道:“雙竹小姐,請您拿起身邊的耳機,它可以將您的聲音傳遍整個大廳。”

雙竹呼吸急促,匆忙戴上耳機,輕聲問:“有什麼事?喬先生。”

喬·禪說:“我贊助了您所在大學的研究專案,您在研究影山和威靈峽谷的文明,是麼?”

雙竹點點頭,說:“沒錯。”

喬·禪說:“既然如此,您一定精通影山的語言吧。能否請您辨別這本書中文字與影山語言的異同呢?”

雙竹神情猶豫,說:“我們僅僅找到了影山文明的隻言片語,尚未能掌握它的意義。但從文字模樣上看,這本書中的記載比影山文明流傳下來的文字要詳盡的多。”

喬·禪說:“您能否試著翻譯本書的內容呢?我懇求您,這相當重要!”

雙竹咬著牙,望著喬·禪懇切的眼神,心中權衡再三,不自覺的點頭答應。她說:“請給我三個小時,我需要記錄副本,試著分析語境和動詞,這些文字如此繁多,我需要好好想一想。”

那機械血族男僕走上前,遞給她幾頁紙,看來喬·禪早就將這些文字摘抄了副本。與此同時,大堂中的燈光亮了起來,彷彿水銀瀉地般取走了黑暗。

我眼睜睜的看著雙竹接過副本,彷彿見到她接過定時炸彈一般。

那很可能是古籍上受到詛咒的不詳紙張。

喬·禪滿意的笑了,帕斯卡爾繼續翻頁,講述接下來的內容。

從本書的內容上來看,赫爾墨斯是一位令人肅然起敬的語言學大師,他掌握了世界各地三十多種鮮為人知的語言,並用其將本書分成了數十章,講述他的旅程與靈魂試煉的進展。

其中涉及到了四位元祖的古語言,分別是拉森魃的古巴比倫語,阿剎邁特的古阿拉伯語,艾諾亞的遠黑山語以及羲太的蛇奇語。

與會的三十多位學者中,各自都專注於截然不同的語言研究,對於本書所記載的內容,喬·禪為每個人幾乎都分派了任務,學者們被激發了幹勁,迫不及待的領取副本,取出各自的便攜電腦,開始著手翻譯工作。

喬·禪遺憾的說:“被我們寄予厚望的克萊蒙多教授未能來此,因而遠黑山的語言,世上已經無人懂得了。我曾經嘗試透過他的著作領會其中的真諦,但那本書晦澀難懂,我未能學會他所想傳授的知識。”

他翻開蛇奇語的章節,又苦悶的說:“這語言我稱呼為蛇神語,或者被稱為蛇奇語,與古巴比倫語一樣,這是從所未見的神秘語言,我們暫時無法解開其中的秘密。我希望諸位在完成手頭工作之後,能夠同心協力,一同攻克這罕見的難題。”

帕斯卡爾在一旁說道:“我將為每一位參與者提供一百萬美金的贊助,若最終完成專案,我還會追加一百萬美金的獎勵。”

這句話令每個學者熱血沸騰,就像聞著血腥味兒的鯊魚一般。

我一聽這金錢數目,腦子模糊,忍不住嘿嘿嘿的笑了起來。摯友先生與無策扭過頭來看著我,無策問:“你想做什麼?”

摯友先生嘆道:“他財迷心竅啦,咱麼別管他。”

我站起身,對喬·禪喊道:“不如由在下負責遠黑山語與蛇奇語的翻譯工作,不知喬先生意下如何?”

喬·禪與帕斯卡爾臉現異色,一時難以置信,喬·禪說:“你沒開玩笑嗎?查特先生。”

我大聲道:“不敢,在下虛度光陰,年歲頗長,但對於此等文字,卻也並不陌生。”

喬·禪慢慢點頭,命男僕將兩本副本遞到我手中,我一目百行,裝模作樣的看了一小時,問男僕要來紙筆,將文字的內容翻譯了出來。

喬·禪、帕斯卡爾與笛莎見我胸有成竹,不敢輕忽,圍在我身邊凝神觀看,我翻譯道:“遠黑山的文明與眾不同,它融合了對光明的嚮往與對血腥的崇拜,我畏懼這個文明,但它的語言對於我接下來的研究無比重要。我將前往地裂之谷中的毒蛇之巢,如果不出我所料,我將在那

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved