第44部分(1 / 4)

小說:南征北戰 作者:冬兒

全為她所厭。而這樣反能左右秀吉,更令她受不了。如果謠言傳進秀吉的耳裡會怎樣?秀吉在男人對決的戰場上甚是果斷,可一旦起了猜疑,就十分執拗。或許光是這個傳佔,就將使得秀吉的後半生和此子的命運,都變了顏色。

“夫人,您也懷疑我大藏母子嗎?”

“你說什麼?哼!”寧寧嚴厲地斥責著,閉上眼睛。有些時候,微不是道的小事反比驚天動地的大事更具破壞力。這種時候,她究竟該怎麼辦?若從女人的角度出發,以此嘲笑秀吉,又會覺得自己甚為可憐。寧寧不由生起氣來。可是,茶茶懷孕,秀吉之子要出生,已是無法改變的事實。

或許茶茶也擔心這些謠言,才心浮氣躁。寧寧想到這裡,逐漸恢復了冷靜。她不喜與茶茶及大藏局相提並論。她先前就一直下著決心:要以正室的名義,像母親一樣對待秀吉。

“孝藏主,把大人的信拿來,我想讓她看看。”寧寧沉穩地說著,再度露出柔和的笑容。

孝藏主靜靜地拿過信。大藏局一直敵意地注視著寧寧。今日若不把信給她看,只是傳達信件大意,大藏局定不會信。

“其實,讓你看這個並不好。”寧寧遞過信時,大藏局全身僵硬了,只應了一聲。“可是如果有你所說的謠言在散佈,就非給你看不可了,待會兒再說吧,你先讀這個……

“遵命。”大藏局恭恭敬敬接過信,開始讀。這的確是秀吉的筆跡。他那很難看懂的漢字和假名混雜的信,大藏局曾經讀過好幾次,都是秀吉寫給茶茶的。她讀著讀著,肩膀開始抖了。上面沒有一句對茶茶懷孕表示高興的話,也沒有寫他對將要出生的孩子的情感,僅寫著:“聽說澱夫人又懷孕了,但那不是秀吉的孩子。秀吉沒有孩子,歸根結底只是茶茶一人的孩子,就以這種想法來處理此事吧。”

不只如此,下一段更讓大藏局驚心:“又:這個孩子的名字,就叫拾,好了。但是叫他時,決不能尊稱,只能叫他‘拾’。我很快就要凱旋了,願你開心愉快。給寧寧。”

寧寧等大藏局讀完後,道:“這些話的意思,你終是不會明白的。”

大藏局一直緊咬著嘴唇,恭恭敬敬把信還給寧寧,點點頭。

“夫婦之間的很多話,只有夫婦才能瞭解。”

“那麼……那麼,這信的意思是說,澱夫人不能在大坂生產了?”

“誰說不能?這封信上說了不能在大坂生產?”

“但是,信上說,這是澱夫人一人的孩子……”

“信上雖說,可是隻靠女人一個人可生孩子麼?”

寧寧又笑了起來,可是大藏局的情緒卻更加激切:“那麼……夫人和太閣大人都認為這個孩子是修理的?”

“嗯?你說什麼?你怎可說這樣的話?你看不出,字裡行間都洋溢著太閣大人的興奮之情啊,他高興得不知如何是好!”

人的理解能力各有其限,大藏局無法理解寧寧的話,“夫人是說……大人很欣慰?”

“是,大人的心,要我才讀得出來。這封信便是表示他很高興,卻很不好意思說,在壓抑著。”

“可是,上邊寫著是澱夫人一個人的孩子。”

“這就是你不懂的地方,不過,我卻相當清楚。就是因為如此,才說孩子無論是男是女,都要叫‘拾’。”

“不能加上尊稱……”

“你把這個旨意告訴澱夫人,叫‘拾’,乃指把別人遺棄的孩子撿回來的意思。”

“遺棄的孩子?”

“對!鶴鬆起初叫‘舍’,太閣大人認為棄兒可以養大,可是,他竟夭折了。因此,他這一次是把棄兒拾回來養育的意思。你好生對澱夫人說,生下來,就把孩子暫時丟棄……”

大藏局謊忙打斷北政所的話:“這麼說……澱夫人生產後丟棄……再在大坂撿回。夫人是這個意思嗎?”

“你說得對極了。”北政所出聲笑了。大藏局更覺尷尬之至,或許她本身也在懷疑,如果孩子是修理的,夫人這些話,就令人喜憂參半了。

“大藏局,剛剛給你看了這封信。一直到大人凱旋歸來,我都要代大人來管理一切。明白嗎?”

“是……是。”

“請澱夫人挑個好日子,早些移到大坂城西苑吧。”

“要搬過來?”

“是,同時,不可讓外面的男子接近她,要安靜地待產……祈禱平安生產,可在伊勢的大神宮依古禮舉行。我已明令本地一個叫飯尾彥六左衛門的人,仔細地去檢查

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved