第9部分(4 / 4)

。他認為自己可以偵察到什麼從他左邊傳來的可疑聲音,但他不很肯定。

你應該知道格拉爾德說過他不想在戰場上看到太多你的橘紅絲巾的邊。

格拉爾德是個可愛的孩子,我愛他愛到分心了, 西姆金談論著,身體舒適地伸展了一下, 但不得不承認他有時候是個自大的傻瓜——

噓! 莫西亞吃驚地小聲說, 小聲點!

我討厭跟你說這東西,老頭子,

西姆金歡快地說, 但現在我們離戰場肯定有幾英里遠,不要那麼緊張。無論怎樣,整件事都是一件令人厭煩的東西。一群年事已高的武術士互相施咒,還得在他們記得那些咒語的時候。助戰者正在陽光下午睡呢。哦,你有時會看見有一個年輕魯莽的指揮一個或兩個人馬怪獸打鬥起來,這還能令氣氛活躍一些。比較有趣的是,看見那些老傢伙們提起長袍,向樹林裡倉皇撤退。但我敢向你保證,這事的確是令人極端煩厭沉悶的,而且,根本不會有人或什麼東西被殺。

嘿,沒有人是應該死的! 莫西亞輕聲罵了一句,他覺得很納悶不安,不知道西姆金說的是否講得對,是否他是從戰場上溜出來的。

我知道。但我真是很希望有一匹人馬怪獸能脫離束縛自由奔跑或者一個巨人能隨心所欲地亂竄。然而,沒這個運氣。我發現自己變得很無聊。令事情變得更糟的是,我正和馮·立克滕斯坦男爵共用一輛馬車,他一般都是準備最好的冷凍午餐。他隨身都帶著一個裝有香噴噴的食物的籃子,香氣不斷跑出來,但還有一個小時左右才到中午。那個男爵真是討厭鬼來的,堅持要把所有的打法描述給我聽。我告訴他我都快餓暈了,但他根本不理會我這溫和的暗示——只要吃點小吃就能使我恢復精神了。所以到最後我決定來找你,親愛的小朋友�

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved