第34部分(1 / 4)

鏨�桓以俁盒〖一鑀媼耍�ё潘�斡傷�煤盟�醯�腿環⑾摯死扯�拐駒謐約旱納砼浴�

“有事嗎,克里克管家?”麗莎抬頭看著他,放低聲音問。

克萊爾這才動了動,壓下…身子,將貼著一朵漂亮香檳色綢帶花的信封雙手遞給她,“麗莎小姐,請您幫我將信轉交給先生。”

麗莎空出一隻手,一邊伸手接過信封,一邊奇怪問道:“克里克管家,你為什麼不自己交給你的先生呢?”

克萊爾沉默了。

麗莎只好回答:“好吧,我會交給他的,如果我記得的話。”

克萊爾再次彎腰答謝:“感激不盡。那麼,我先退下了,麗莎小姐。”

他低頭轉身,但又想起了什麼,回過頭對麗莎說:“麗莎小姐,很抱歉一直欺騙您,克里克不是我的本名,你可以叫我安琪兒·克萊爾。”

說完便回頭,邁步離開了。

麗莎有些呆滯,為什麼她會覺得安琪兒·克萊爾這個名字這麼熟悉呢?

她低頭看了看手裡的信封,突然腦海中亮光一閃,對了!安琪兒·克萊爾不就是……書中的男——主——角?!

“安琪兒·克萊爾!你……”

她猛地抬起頭,喚住克萊爾想問清楚,但話到嘴邊卻被理智生生地剎住了。

快走到門口的克萊爾停住腳步,慢慢轉身,看著她,靜靜地等待她說話。

麗莎見此,想了想,才問:“你……為什麼要告訴我這個?”

克萊爾有些錯愕,顯然沒想過麗莎會問他這個問題,他低頭,沉默了半晌,抬頭眼睛卻閃動著莫名的光亮,他說:“我也不知道為什麼,也許……王子回到星球,發現玫瑰已經是別人的了,但他仍然想透過一些別的途徑讓玫瑰知道,我,回來過。”

所以他知道麗莎聽不懂,但他還是說了這些話。

克萊爾說完,見到麗莎微張嘴巴呆呆的樣子,輕嘆一聲,“那麼,再見了,麗莎。”

“等等!”克萊爾還沒有動作,麗莎便激動地叫住他,“……你、你要離開這裡了?”聲音陡然提高,讓快睡著了的奧斯頓又張開眼瞼,半睜著藍色的眼睛循著聲音望向麗莎。

麗莎感覺到懷裡的動靜,連忙低頭檢視奧斯頓,放下信封伸手去撫順他小小的背,“我很抱歉,我的小寶貝。”

克萊爾看著手忙腳亂安撫孩子的麗莎,抬頭往樓上主臥的方向定定注視了片刻,默默轉身離開。

再見了,我的愛。

麗莎再抬頭去找克萊爾的時候,發現克萊爾已經不見了。

哎呦我的娘娘,這下真的發生大事了!克萊爾竟然是重生的!麗莎在內心狂亂的呼喊。

☆、第51章 堂兄阿道夫

八月的一個晚上,坐落谷底背靠著森林的德貝維爾莊園沉浸在一片瀰漫的薄霧當中,那片霧還在繼續擴散,使柔和的月光懸浮起來,牢牢地包圍住整座龐大的莊園,不願意讓裡面耀亮的燭光洩露出一絲一毫。

第一次來德貝維爾莊園做客的馬先生們被這些堅持而霸道的夜霧小姐們鬧得有些許不安,他們習慣了大城市的喧囂明亮,對現在所處的寂靜昏暗感到略為不適,只好藉助時不時來回輕輕的踱步來平復心情。

但大房子裡卻又是一番新的景象了。

掛在房子中央的吊頂上的蠟燭全被點燃了,齊齊散發著明亮的光芒。下面的人們盛裝香影,觥籌交錯,未婚的先生小姐們在房子的中央排成排,翩翩跳起了舞蹈,挽手、轉身、對視、羞澀低頭;已婚的老爺夫人們在一側愉悅交談,介紹、微笑、碰杯、仰頭輕抿……音樂轉化成美妙的符號在參加舞會的男人女人們之間輕快穿梭而過,整座房子洋溢著熱鬧與歡樂。

“噢!德貝維爾夫人,請允許我好好欣賞這些奇妙的畫作!真是太不可思議了!我的上帝啊!”一位穿著藍色華麗層疊蛋糕裙的女士用帶著白手套的手輕捂著嘴,驚呼道。

她口中的德貝維爾夫人在一群年輕夫人的簇擁中顯得十分亮眼。她棕色有光澤的長髮全部綰了上去,只留下耳鬢一縷波浪般的發性…感而削皮地垂在她如桃花般嬌豔動人的臉旁,頭上的用白鑽石鑲嵌的髮卡與脖間戴著的同色碎鑽項鍊兩兩相輝映,在主人的一動一靜間閃動著耀眼的光華。淡紫色的長裙順著她凹凸有致的身體垂落在地,裙襬處繡著大朵大朵聽說是遙遠東方中國傳入的牡丹花刺繡,華美生動,遠遠望去就像是一朵朵花長在了她的腳步,甘願做這個女人的俘虜。這就是迷人的德

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved