第26部分(2 / 4)

的背影,自言自語:“什麼時候刻板冷漠的人變得熱心了?難道因為是晚上?”

卡爾追出去不久,一群拿著棍棒面紅耳赤的船員喘著粗氣快步跑上樓梯,從站在樓梯口出神的傑克身邊擠過去,把他的畫夾擠得掉在地上。

雪白的畫紙隨風飛舞,傑克顧不得與船員們講理,開始焦急地拯救他的作品。

“抓住他!”

“我確定,他就是昨天的人!”

“抓住那個小偷!”

身體正面被大力撞在牆上,頭暈眼花的德盧卡逃離卡爾的鉗制,飛快向有曲折通道的船體跑去。他不想自己被卡爾卸下的右肩拖慢速度,只好經過門框時順勢一撞。

肩膀發出咔嚓的聲響,脫臼的關節復位。他咧了咧嘴,活動了下右手,拉開下一道門,躥了進去。

………

黑髮男人開啟門,走進昏暗的儲藏間,拿起一個木椅在手裡掂了掂,滿意地點頭。拿著椅子的男人走過兩排長長貨架間的空隙,在長方形儲藏間另一道門前站定。他站在忽明忽暗的燈光下,沉靜地注視著關上的木門,耐心等待。

與此同時,默契地選擇避開追捕‘小偷’的船員,瑪蒂爾達、蘿絲二人站在僻靜過道內對視。

手腕靈活運動,長鞭恰巧落在蘿絲足尖前,在木製地板上留下一道淺淺的鞭痕,瑪蒂爾達冷笑道:“卡爾是男人,他不會為難你。可我不同,我是女人。”

“你想幹什麼?”蘿絲後退一步,戒備地看著慄發女人。

瑪蒂爾達踩著長靴緩慢接近,到幾乎貼著卡爾前未婚妻的距離停了下來。她用長鞭握把拍打倔強不肯再次後退的少女那嬌嫩的臉頰,眯眼看著白皙肌膚上出現的紅印,輕聲說:“我不想幹什麼,只要求你與我談談。”她挑起蘿絲的下巴,強迫她與自己對視:“談談你該在遇見卡爾·霍克利時如何繞道走。”

瞬間,蘿絲憤怒得紅了臉:“我與他沒關係!”

“我知道。”不料,瑪蒂爾達給出了蘿絲意想不到的答案,“你和他有無關係,不影響我們談話的主題。”

偏頭躲避瑪蒂爾達長鞭的木質手柄,蘿絲譏誚地笑道:“你眼裡只看得見男人嗎?”

把柔軟的鞭身纏繞在指間,瑪蒂爾達淡淡地說:“以為我在爭風吃醋?我想你誤會了。我只是在清除自己達成目標過程中的障礙。”

“抱歉,布克特小姐,我沒有貶低你的意思,可你並不屬於我的阻礙。”瑪蒂爾達有趣地觀察蘿絲猛然變白又突然漲紅,然後又變得鐵青的臉色。她好心解釋道:“我真正的阻礙在卡爾身上,就是他的心。”

“卡爾是男人,我是女人,為了得到他的心,我打算做些能夠令他高興的事。”

飽含惡意的視線在蘿絲臉上徘徊,隨後緩緩下移,每到一處都故意停頓,似乎在估量鞭子落下的力度。瑪蒂爾達墨藍的眼睛盪漾著愉悅的波瀾,露出溫暖而柔和的笑意,紅唇輕啟,對紅髮的英倫貴族小姐道:“比如,與你深入交流。”

痛!

背部貼著牆壁,德盧卡扭曲著表情滑坐在地。不用檢查都知道,他從胸口到下腹必定全是瘀青。攻擊他的人很會把握時機,他進門的剎那,一把椅子迎面砸在身上。他下意識交叉雙手護住頭部,卻不料對方的目標根本不是他的頭,而是他失去遮擋的柔軟的胸腹部。

就一招,成功把他放倒。

“逃?怎麼不逃了?”卡爾冷笑著把散了一半的椅子在牆上一敲,使多餘的部分掉落在地。他手上拿著椅子腿,蹲下身,用帶鐵釘的部分戳了戳暈乎乎的德盧卡。

德盧卡還算清醒,他忍痛抬手,抹了把臉,終於看清楚襲擊他的罪魁禍首。“卡,卡爾?”他驚訝地瞪大眼睛,還沒反應過來,“瑪蒂把你趕出來了?”

“看來你還沒在狀態。”說完,卡爾起身拿過一桶冷水,當頭澆在德盧卡身上。

做完這一切,他拎著鐵桶居高臨下地注視被凍得打了個哆嗦的黑髮義大利人,把他當初脫下的船員制服丟在他臉上,溫和地問:“好些了?”

用制服擦乾臉上的水漬,又捂著嘴打了個噴嚏,德盧卡哼哼唧唧道:“哦,好痛,不過清醒多了。卡爾我的朋友,謝謝。。。。。。”露出的笑容硬生生被收回,猶如開了一半被揉成一團的向日葵,德盧卡不可思議地看著‘他的朋友’:“上帝!你打我!你居然打你的朋友!”

“你居然敢打我!”蘿絲按住劇痛的肩膀,哆嗦著嘴唇,好似受到巨大的侮辱。她死死盯著悠閒地站

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved