第289部分(1 / 4)

“夫人,我來拜訪,是有事相詢。”這是我在路上就想好的套路,只是試探著問。

“嗯?”她也輕聲問。

“我和萬園一直都受到菊花社的照顧,這次天父大壽,我們也想表示一下,想在宴會現場籌建一個煙花會,也不知道方不方便?”我說。

裡面沒有說話,我忽然有些緊張起來,心想難道是我們判斷錯誤了?她不是這個心思?

“這個主意挺不錯的,有沒有知會代子?”她終於說話。我這心裡才又放鬆了一些。

“暫時還沒有,想先聽聽夫人您的意見。”我說。

“我沒問題,主要還是看代子那邊,本來也不需要她同意,只是場地的控制全在她手裡,要想進去恐怕不易。我得想想辦法。”

聽這話的意思,我又覺得我們判斷的應該是對的了,她就是我們要在現場製造混亂。

“是的,如何進去佈置這是關鍵。我邊倒是有關於製造熱鬧氣氛的人手,只是他不一定能進入現場。”

“你是說聞錦笙?”莞香問。

看來錦笙最近風頭不弱,連莞香都知道他的大名了。我答應說正是。

“聽說聞先生懂多國語言?”

“是。”我答。

“天父會有一些外國朋友過來,代子那邊,沒有會那種語言的人,到時我會請她派出一個得力的又信得過的翻譯,聞先生當然能擔此大任。”

這下我聽明白了,她是想辦法給錦笙進入現場的機會。但是如果要製造爆、炸,那肯定得提前一天進入現場,如果臨時那天再進入,那肯定是不行的。

“只是那位客人要當天才進入現場,錦笙當天又會很忙,能不能提前一天?”我試探著問。

“會提前一天的,不過進去的時間有限,效率得提高。”莞香說。

這話就說得相當的露骨了,意思就是說她可以安排聞錦笙提前一天進入現場,但是可以留在現場的時間卻是非常少的,所以錦笙速度一定要快,在很短的時間內就要完成爆、炸物的佈置。

“我明白了。謝謝夫人。”我說。

“應該是我謝謝才對。”

“華夏有一個很美的地方叫雲南,去過嗎?”莞香忽然問。

這句話好像和我們現在討論的話題都沒什麼關係,我有些愣住,不知道他是什麼意思。

“去過。”我實話實說,事實上我們去緬北的時候,就經過了雲南。而且還在那裡盤桓了數日。

“以前看過一本書,那書上提到過一種煙,叫茶花。”莞香又說。

那本書其實我也看過,華夏某著名的暢銷書作家寫的,確實是提到了一種煙叫茶花,茶花煙是一種女性抽的煙,上面有一句經典的廣告詞。我在猜測,她接下來想說的,應該也是那句話。

“嗯。”我輕輕應了一聲,等她繼續說。

“與君初相識,猶如故人歸。”她輕聲唸到。她的聲音還是很怪,但卻感覺飽含感情,我心裡甚至微微一動。

果然,她想說的,和我想的是一樣的。

“很好的句子,可惜出處不詳,廣告語設計者很有心,這句詩一下擊中消費者的心,讓本來有害健康的菸草,有了情懷。”我說。

“可惜這句子的出處已無法考證,想必能寫出這樣句子的人,必是妙人。”莞香說。

我有些走神,這一瞬我幾乎忘了簾子後面的那個女人,是社團大佬的女人,是可以隨時要人命的女梟雄,倒好像是在大學讀書館偶遇的一個書友,一起討論句子,共呤風雪。

其實以她標準的國語發音,我就能大概猜到她與華夏有很深的淵源,但也有部分新加坡和大馬等國家的華裔國語說得很好,我也不能確定她是不是來華夏,但既然她都看過那位女作家的書,我認為她來自華夏的可能性很大。

猶如故人歸?難道簾子後面的女人,真是的故人?這怎麼可能?

“其實這句子有網友扒出續句,但遠沒有前面兩句好,而且也無法考證,很有可能是網友自己續上的,雖然差了很多,倒也不失情趣。天涯明月新,朝暮最相思。”我念到。

“與君初相識,猶如故人歸。天涯明月新,朝暮最相思。”她在背後輕聲唸到。

我沒有說話。這話題是她先提起的,我想知道她最後想表達什麼。

“挺好的,挺好。朝暮最相思,如果相思的人永遠也不會回來了,那就沒法相思了,可惜,可惜。”她輕聲說。

我心裡又是一

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved