第5部分(2 / 4)

布什總統就讓他的國防部長唐納德·拉姆斯菲爾德“挑戰五角大樓的現狀”,“打造21世紀的作戰部隊”。以拉姆斯菲爾德為首的“21世紀戰爭新理念派”隨即提出了建設資訊時代靈活機動、具有高技術裝備、能快速投放到世界任何地方的新軍隊主張。2002年6月1日,布什在西點軍校演講時,提出“為了‘和平’而先發制人”的理論。這就是說美國可以對被它認為是恐怖組織以及與恐怖分子有聯絡、擁有大規模殺傷性武器的敵對國家進行“自衛性干涉”,“先發制人”的打擊的新戰略理念。

伊拉克戰爭就是按照這樣的思維來打的。美軍憑藉海空中優勢和資訊化優勢,以海軍陸戰隊一個師避開公路,穿越伊拉克最複雜的地形,打破了薩達姆準備陷美軍於沼澤地的神話,快速挺進,長驅直入,兩路夾擊,直搗伊拉克的心臟巴格達。這種高速穿插的戰法是世界上許多軍事專家始料不及的。在入侵過程中,第一偵察營的大多數官兵並不知道自己在伊拉克戰爭的棋盤上只是一個誘餌。他們在沒有空中掩護的情況下向底格里斯河推進,有些陸戰隊隊員稱自己的部隊是“第一自殺營”。其實,派出這支部隊的目的就是尋找敵人的火力點,闖過敵人的伏擊圈,試探伊軍的火力。

《美軍戰地記者伊拉克戰爭親歷記》以通俗易懂的文字,真實地記錄了美軍一支部隊在現代戰爭中的種種表現,然而,不同的人肯定會從不同的角度得出不同的解讀。這本書很像一隻現代戰爭的萬花筒,只要會看,就能看出其中五彩繽紛的圖案。我們不僅能看到美軍基層官兵的家庭與社會背景、思想和心理、軍事素質、紀律狀況,瞭解到包括美軍交戰規則、作戰指揮、通訊聯絡、官兵關係、後勤供應、武器效能,以及公關工作等方面的情況,還能瞭解到在這場不對稱的戰爭中,伊拉克方面在指揮、作戰、武器、士氣、民心等方面的許多情況。此外,上面談到的許多問題也可以從書中得到印證。

對我們這些軍事知識比較缺乏的譯者來說,翻譯這本書的過程既是一個挑戰,也是一個學習的過程。由於我們的水平有限,尤其是軍事知識方面的不足,譯文中很可能出現一些錯誤,懇請專家學者以及廣大讀者給以批評指正。承擔本書翻譯任務的是祁阿紅、梁君、巫瓊和張震,最後由祁阿紅擔任全書譯文的統校。各人具體承擔的章節如下:祁阿紅:序幕、第1~10章、第14章,張震:第11~13章,巫瓊:第18~21章,梁君:第15~17章,第22~35章。

譯者�

2006年5月於南京

序幕

這又是一座伊拉克小鎮。海軍陸戰隊的悍馬車、悍馬戰車的英文名稱HMMWV是“高機動性多用途輪式汽車”(High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle)的縮寫(美軍稱其為“Humvee”),是美軍的主要突擊戰車——譯註

在這座正在被炮火摧毀的無名

小鎮的主幹道上疾駛。我們的兩側是磚灰結構的兩層樓。伊拉克的槍手就躲在窗戶

後、屋頂上或街巷裡,用機槍、AK步槍和RPG(土製)火箭襲擊我們。雖然還不到下午5

。 最好的txt下載網

戰地記者親歷伊拉克戰爭 第一部分(4)

點,一場沙塵暴就把小鎮籠罩在漫天的紅色灰沙之中,使它變得地獄般昏暗。時速

50英里的風呼嘯著。小鎮裡瀰漫著陣陣臭氣。鎮裡的下水道已被我們進鎮之前剛剛

停止的炮火炸壞,路上汙水四溢,糞尿橫流。住宅和公寓也被陸戰隊的炮火摧毀,

從牆上被炸開的洞裡,不斷冒出火苗和濃煙。子彈、磚塊、建築物殘片、被炸飛的

路燈杆和毛驢車的碎片四處橫飛,雨點般地落在前方被汙水淹沒的路上。

我坐在二排打頭陣的那輛車上,進小鎮後剛拐了一個彎,就遭到了伏擊。我們

左側是一座有鮮亮鈷藍色圓頂的清真寺,寺對面是一座三層樓。一挺機槍從三樓的

窗戶裡開始掃射。頃刻之間,我們的悍馬車就中了20餘發子彈。所幸無人受傷;沒

有一個陸戰隊員驚慌失措。他們開足馬力衝進彈雨,同時用手中的武器進行還擊。

悍馬車上的四個陸戰隊員屬於第一批越境進入伊拉克的部隊。在過去一個星期裡,

他們是在咖啡因、缺覺、無聊與期待中度過的。對其中一些人來說,遭到伏擊就是

對他

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved