上的宣言及《炸彈暴舉》等文章中,可以看出在“呼聲革命”
與“階級戰爭”
之間,作者本人思想的這種矛盾,這種趨勢。雖然杜威的“實驗主義”
,克魯泡特金的“社會互助論”
,托爾斯泰的“泛勞動論”
,武者小路實篤的“新村主義”
,民主主義和空想社會主義,這個“大雜燴”還相當色彩繽紛縈於腦際,但俄國十月革命一聲炮響送來的階級鬥爭和無產階級專政的馬克思列寧主義,在不斷對毛澤東起著“東風壓到西風”的作用。
湖南五四運動的直接繼續是驅張運動,即驅逐北洋軍閥
135
毛澤東怎樣接受馬克思主義的921
張敬堯出湖南。毛澤東和新民學會會員積極策動和領導了這個運動,他們手無寸鐵,卻不畏強暴,敢於“秀才造反”。
1919年12月,毛澤東率領湖南人民代表團等,義正辭嚴地赴北京請願:“張毒不去,湘無寧日”
,震動了北京政府,造成全國聲勢,使這個盤踞湖南三年臭名遠揚的皖系軍閥,終於在南北軍閥對峙形勢變化中,從湖南敗走。
經過群眾的火熱的革命鬥爭實踐後,時間只隔了一年多,毛澤東第二次到北京。同第一次相比,不僅身份不同——剛出校的學生和全省公民代表,思想狀況也起了唯心論向唯物論的變化——開始了世界觀的“根本的轉變”。
他利用第二次到北京的機會,進一步學習馬克思主義和俄國十月革命的經驗,向李大釗、陳獨秀等人請教,儘可能找這方面的書籍閱讀,從而思索為改造中國當前“最急切”
、“最重大”的問題。
他決心走俄國人的路,接受列寧對馬克思主義的解釋:“誰要是僅僅承認階級鬥爭,那他還不是馬克思主義者”
;“只有承認階級鬥爭,同時也承認無產階級專政的人,才是馬克思主義者”
(《國家與革命》)。前面已經說過,毛澤東自己談到,促成他下決心確定方向的,是受了三本書的影響。
1941年在延安的一次講話中,他又談到這一情況:“記得我在1920年,第一次看了考茨基著的《階級鬥爭》,陳望道翻譯的《共產黨宣言》,和一個英國人作的《社會主義史》,我才知道人類自有史以來有階級鬥爭,階級鬥爭是社會發展的原動力,初步地得到認識問題的方法論。可是這些書上,並沒有中國的湖南、湖北,也沒有中國的蔣介石和陳獨秀。我只取了它四個字:‘階級鬥爭’,老老實實地來
136
031毛澤東怎樣接受馬克思主義的
開始研究實際的階級鬥爭。“
毛澤東是1920年4月離開北京到上海去的。
陳望道所譯《共產黨宣言》是1920年8月出版的,他如果是在北京時讀到此書,可能是羅章龍等人以“亢慕義齋”名義翻譯的油印本,那時他同羅章龍等北大左翼學生交往很密。他讀的究竟是哪一個譯本,不必深究,他自述從這書受到深刻影響,卻是毫無疑義的。
《宣言》開宗明義所說的,“到目前為止一切社會的歷史都是階級鬥爭的歷史”
,成了毛澤東畢生服膺的格言。
《階級鬥爭》是惲代英所譯,原本是考茨基的《〈愛爾福特綱領〉解說》。列寧對這書評價甚高,他在《給農村貧農》這部著作中闡述俄國社會民主工黨(蘇聯共產黨的前身)綱領的時候,推薦了考茨基的這部著作作為參考書。惲代英將中譯本書名改為《階級鬥爭》,毛澤東就從這本書中加深了他對於階級鬥爭的知識和信仰。
英國柯卡普著、闢司增訂的《社會主義史》,李季譯。蔡元培在譯本序言中說:“克氏、闢氏都是英國人,自然是穩健派,所以對以前的社會主義,很有消極的批評,又如辯護家庭;辯護宗教;辯護中央與地方政府;甚至辯護英國的殖民政策。讀的人一定有嫌他們不徹底的。”
看來蔡序所說是符合事實的。
例如書中說:“從現在過渡到社會主義時代,一定是漸進,必先做一番預備功夫,使大多數人民的知識、道德、習慣和組織,都合於一種更高的社會經濟生活。”這正是費邊社會主義的觀點,蔡序所說的穩健派,其實就是費邊派。費邊社會主義思
137
毛澤東怎樣接受馬克思主義的131
想,大約就如同英國工黨的政府和政策,與馬克思恩格斯論