第40部分(3 / 4)

小說:終級證人 作者:

蘇恩談過了嗎?”

“談過了,他們已經帶上了克林特。”

“那倒是挺快。”

“嗯,不瞞你說,我們早就派人二十四小時不間斷地監視著他的公寓了。我們只不過是喚醒他們,叫他們去敲他的門。我們發現了你的車,雷吉,但我們找不到克林特的車。”

“我開來了。”

“不出我所料。做得很巧妙,不過我們也會在二十四小時之內找到你的。”

“不要那麼自信,特魯曼。你們找博伊特已經找了8個月了。”

“不錯。那個小孩是怎麼脫身的?”

“說來話長。我以後再告訴你們。”

“你知道,你也許會受到牽連。”

“如果你們這幾個傢伙在我們的小小的協議上籤了字就不會了。”

“我們會籤的,彆著急,”其中一部電話響了,特魯曼立刻抓起電話。當他聽電話時,凱·奧·劉易斯匆忙跑到桌旁,拿起了他自己的行動電話。他跳進一隻椅子裡,倚在桌子上,眼睛裡流露著激動的神色。“已經同華盛頓透過話了,我們正在同醫院聯絡,看來一切都很好。沃伊爾斯局長過一會兒打電話到這兒來。他也許想同你談談。”

“飛機怎麼樣?”

劉易斯看了看錶,說:“正在起飛,應該在六點三十分到達孟菲斯。”

特魯曼用一隻手擋住他的電話機的傳聲器,說:“這是麥克蘇恩打來的電話。他正在醫院裡等候格林韋醫生和行政長官。他們與羅斯福法官聯絡過了,他正在去那裡的路上。”

“你們有沒有將她的電話上的竊聽器拿掉?”雷吉問道。

“拿掉了。”

“調味鹽瓶也拿走了?”

“沒放鹽瓶,什麼竊聽裝置也沒有。”

“很好。告訴他二十分鐘以後再開啟電話來。”她說。

特魯曼對著電話咕噥了幾句,然後“啪”的一聲關上了開關。幾秒鐘後,劉易斯的電話機響起來。他把話機拿到耳朵旁,大聲笑了起來。“是的,先生。”他答道,顯得極為恭敬。“請稍等。”

他把電話快速遞給雷吉,說:“是沃伊爾斯局長的電話。他想同你說話。”

雷吉慢慢地接過電話,說道:“這是雷吉·洛夫。”劉易斯和特魯曼像兩個孩子在等冰淇淋一樣一動不動地觀望著。

一個深沉的、十分清晰的聲音從電話那一頭傳過來。雖然丹頓·沃伊爾斯在他作為聯邦調查局局長的四十二年生涯中從不喜歡在新聞媒介上出風頭。然而人們偶而也能從新聞媒體中捕捉到他的隻言片語,因而這個聲音聽起來很熟悉。“洛夫女士,我是丹頓·沃伊爾斯。您好嗎?”

“很好。叫我雷吉就行了。”

“行,雷吉。聽著,我剛剛從劉易斯那兒瞭解最新情況,我想向您保證,聯邦調查局將按照您的意願竭盡全力保護那個小孩和他的家人,劉易斯可以全權代表我行事。假如您願意的話,我們也將給您提供保護。”

“我更關心那個孩子,丹頓。”

特魯曼和劉易斯面面相覷。她竟叫他丹頓,以前從未有人敢這麼叫過,但她卻毫無不敬之意。

“如果您願意,您可以用傳真把協議傳給我,我將親自簽字。”他說。

“沒有必要,但還是要謝謝你。”

“我的飛機可以供你使用。”

“謝謝。”

“我可以許諾,我們保證讓福爾特里格先生去孟菲斯承擔他應當承擔的後果。我們與大陪審團的傳票沒有關係,您明白嗎?”

“是的,我明白。”

“祝您好運,雷吉。只要你們擬出一個具體方案,劉易斯就能移山填海呢,如果需要我請給我打電話,我整天都在辦公室裡。”

“謝謝你。”她說,然後把電話機遞給凱·奧·劉易斯,那個能移山填海之人。

那個烤肉店的經理夜班助理,一個不到十九歲的年輕人,嘴上長著毛茸茸的黃鬍子,擺著一幅架勢走到桌旁。這些人在這兒已經有一個小時,從各種跡象看,他們已在這兒紮營了。桌子中央放著三部電話,四處散放著一些檔案。那個女人穿著園領運動衫和牛仔褲。其中一個男人戴著一頂帽子,沒穿襪子。“對不起,”他不很客氣地說道,“有什麼需要我幫助的嗎?”

特魯曼從肩膀上斜了他一眼,厲聲答道:“不需要。”

他猶豫了一下,又走近一步。“我是經理夜班助理,我需要知道你們在這兒做什麼

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved