起來拉到室外去,飯店的印象將被破壞得不可收拾。
這還不僅僅是印象的問題,人們還會對它的安全性產生懷疑。飯店一旦在人們心目中失去了豪華和安全的印象,那就什麼都完了。
“暴徒也許只是虛張聲勢。但只要有一絲危險,在時間還來得及的前提下還是應該組織旅客避險的。”
隊長的話是對的。要是猶豫不抉地誤了時機,萬一旅客中有人當了犧牲品,到時候可就沒有辯解的餘地了。
店方以五層為一個單位,給所有的客房(住著人的)打了電話,說發生了火災,要求他們聽從服務人員的指揮撤離險境。大部分旅客都老老實實地聽從了,其中有一部分因為睡得太死,電話沒人接,只好趕到房間裡去把他們喊起來。
旅客中大部分人還處在朦朧狀態中,對事態好象還不清楚。大部分人穿著睡衣,但也有慌慌張張差不多全裸著逃出來的一對兒。由於服務人員誘導得法,幾乎沒有引起什麼混亂。
幸虧眼下不是寒冷季節,算是幫了店方的大忙。避險人員被安排在飯店庭園的花廳裡。這個花廳是雨天開遊園會用的設施,和中央機房的空調是隔絕的。
“怎麼沒看見火光?”
“到底是什麼地方失火火了?”
“該不會是防空演習吧。”
“我把重要檔案忘在房間裡了。”在涼嗖嗖的夜氣中,醒過來的旅客發起了牢潁��墒且豢茨切┦種炊芘僕反韝摯��蔽渥暗幕��釉保�笫�匪剖卦諍詘抵寫��難�櫻�悟}聲也就馬上停止了。
客人們似乎也終於意識到他們被捲進了一個非同尋常的事態。不一會兒,店方送來了裝在紙杯裡的熱咖啡。
避險工作結束後,久高登上中央舞臺向人們說明事態:“諸位,半夜三更大家睡得正好的時候把你們驚醒,這實在太對不起了,鄙人在此向諸位深表歉意。事情是這樣的,敝飯店的中央機房今天夜裡被強盜佔領了,要我們拿出錢來。他們威脅說如果不給錢就透過空調器放毒瓦斯。
“為了客人的安全,我們立即接受了那夥強盜的要求。可是出了錢以後那夥人仍然佔著機房不走。為以防萬一,我們在萬不得已的情況下作出了請諸位避險的決定。機房的空調不通這座大廳,所以在這裡是絕對安全的。並且,因為並沒有發生火災,留在房間裡的東西也請大家放心好了。工作人員在組織大家撤離時已檢查過所有的門鎖,東西都完整無損地保管在房間裡。等那夥強盜撤退或被捕後諸位就可以回到自己的房間裡去了。在這以前,請諸位在這裡暫時委屈一下。毯子、點心等東西一會兒就給大家送來。若有哪位感到身體不適的,請告訴服務員。給諸位添麻煩了,再次表示抱歉。”
久高的一席道歉還由英語較好的帳臺工作人員為部分外國旅客作了同聲翻譯。
“鬧成這副模樣還收錢嗎?”
一個旅客說。久高再次登臺說道:
“我忘了說了,今夜的房錢一律免收。”
話音一落,人群中響起一片輕鬆的嘆息。在場的絕大多數都是些一夜的房錢對他們來說根本算不了什麼的有錢人,可似乎一個個都顯得好象揀到了什麼便宜似的。
聽到房租免收以後,人群中的氣氛一下子緩和了,其中甚至還出現了對此挺感興趣的人。
“要是由此生出個愛情故事來,那可就成了八百屋阿七(注:日本江戶時期一少女,因火災到某寺院避難,愛上了寺裡的小和尚,回來後因思念太甚,覺得沒有火災難再相逢,遂放火,被處死)的現代版羅。”人群中有人開玩笑地說。既然對自己沒有危險,這倒也可能是一次有趣的經歷。
年輕的一對兒中,居然還有人不避人眼地在毯子底下調起情來。
6
不過這次避險行動也不能說絕對是一帆風順。佔據了五十樓北棟的西特尼·比爾布羅一行聽說發生了火災要他們避險,馬上反問道“哪裡有火苗?我們連煙味兒都沒聞到”,根本沒有動身的意思。
“這樣的建築物根本不可能出現被大火包圍的事情,是他們在小題大作。”
打頭的比爾布羅不慌不忙,部下們也因此穩如泰山。店方迫於無奈只好把實情告訴他們。聽到這場史無前例的旅館劫持,連比爾布羅都大吃了一驚。不過他還有些半信半疑的樣子。
直到聽說毒瓦斯三分鐘就能佈滿整所大樓,他這才無可奈地站了起來。比爾布羅一行離開後,大樓幾乎全空了。從業人員們也幾乎全員撤了出來。原先設定在帳臺