第15部分(3 / 4)

小說:人格裂變的姑娘 作者:雨霖鈴

無其他良策。維基知道:起作用的時期已經過去,積極參與的時間到了。由於西碧爾難以忍受這別離的場面,她只好從西碧爾那裡接過指揮這個軀殼的權力。西碧爾在兒童世界的幻想中曾創造了一個生氣勃勃而不知恐懼的女孩形象,取名維多利亞·安託萬內特·沙魯。維某就用這個名字給自己命名。這個沉寂至今的化身就這樣問世了。

沿著大街步行時,維多利亞覺得:能感到這刺骨的寒風,能指揮這有知覺的軀休,實在是美妙極了。儘管是一個新來者指揮著軀殼在街上行走,她卻覺得自己是個老鎮民。鎮上一切東西,她都目睹過多次。

維基知道西碧爾·伊莎貝爾·多塞特的經歷,知道西碧爾本人是在當家作主還是悄然退隱。不可思議的是:時間,對於生活在現實世界的西碧爾來說,是斷斷續續的;然而對於長年幽居心靈深處的維基,卻是始終連續的。時間對西碧爾來說是變幻莫測,有時是空白的。但對維基來說,時間是恆定的。具有完整記憶的維基,在西碧爾支離破碎的內心世界中,起著“記憶痕”的作用。

可靠的記憶力,加上西碧爾在幻想中所賦予的自信、無畏、以及與人際關係的消極影響絕緣,這就是維基的力量源泉。

看到西碧爾·多塞特黃條身材的人們,一定會以為她將為躲避鎮民而來回過街哩。哼,他們如今見不著啦。維基這樣想著,走進郵局。

埃爾德維裡郵寄的包裹已到,維基認為這是良好的開端。如果包裹未到,多塞特夫人會責怪她的。對於這位夫人(不是維基的母親),她可是深知其為人。這些年來,她幫助西碧爾設法對付的,就是此人。

回家把包裹給了多塞特夫人以後,維基又走下後廊臺階,朝鞦韆架走去。她這樣做是很自然的,因為正是她使西碧爾採取盪鞦韆的辦法來對付海蒂·多塞特“必須乾點事”的訓斤。每當西碧爾坐在那裡想事想得出神而一語不發時,海蒂就要嘮叨:“別坐著什麼事也不幹。看在大地的份上,乾點事吧!”盪鞦韆時既能想事,也能同時“乾點事”。

晚上,在吃過晚餐以後,海蒂建議維基一起去散步。兩人默默地走著。海蒂的手一直指揮著這位被她稱作女兒的維基。經過斯蒂克尼那所比多塞特的大兩倍的房子時,海蒂哼著鼻子說:“斯蒂克尼已經老了。我希望他們家裡把他弄死算啦。”海蒂還談到埃拉·貝恩斯,“跟鎮上的一個教師幹下流事,當局應該用魚叉把她叉死;”談到麗塔·斯蒂德的母親其實並不是她的親媽,而海蒂在幾個月以前把這情況告訴了她,使她大吃一驚,不知所措(維基想:你也不是我的親媽,我也可以把這告訴你,來為麗塔向你報仇)。

海蒂·多塞特還談到丹尼·馬丁。“你沒有為這男孩的離去而憂傷,我十分高興,”海蒂說,“我曾告訴你:爸爸反對你跟他玩。”

“你說過了,”維基道。她心裡明白多塞特夫人以前運用殘酷的計謀,其物件是西碧爾而不是她。

“嗯,小姐,還不僅如此哩,”海蒂流露出一種幼稚的勝利心情,“你不知道爸爸在幾個月前同丹尼的父親談過一次話,爸爸直截了當地告訴他,你跟馬丁一家那樣與我們信仰不同的人混在一起是不行的。”

海蒂·多塞特在改變信仰前,是衛理公會教徒,與馬丁一家一樣,威拉德·多塞特娶了一個衛理公會教徒,但他反對自己的女兒與一個衛理公會教徒的友誼,偽善透頂了!但維基一句話也沒有說。

“嗯,爸爸看不起馬丁一家還有別的原因。他覺得他們沒有地位,沒有經歷,沒有風度。馬丁的父親來自新澤西州,是到這裡來尋找金礦的,最後以趕一輛送奶車告終。如今他又出去找機會去了。他到底在哪裡弄到錢在德克薩斯州買了一座加油站,誰也說不出來。反正爸爸跟丹尼的父親談了很久。馬丁先生說,他們很快就要離此他去了,所以誰也沒再管這事。不過,小姐,我想你應該知道爸爸對於丹尼和丹尼父親的看法。”

“丹尼不是走了嗎?”維基只說了這一句。

“這是件好事,這是爸爸說的。”海蒂這一說,使把自己的責任推開了。

維基覺得:西碧爾這一輩子也不知道她父親揹著她所幹的勾當,這也未嘗不是件好事。

“好,我們回去吧。”海蒂說。“我早就想乘爸爸不在的時候把這事告訴你。現在你既已明白,我們就回家吧。”

第二天,維基在學校裡上課。同學們對她挺冷淡。她知道這是在西碧爾的祖母去世後的兩年內產生的。

維基清清楚楚地看到佩吉·盧在這兩年內

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved