第48部分(1 / 4)

小說:誰在時間的彼岸 作者:莫再講

“沒錯,”她笑道,“我最喜次中間的幾句,中文意恩是這樣的:你要善待你自己,你和樹木、星壁一樣是這茫茫字宙的一分子,你有權利生活莊這裡,毫無疑問這世界已經完全為你開啟,不管你於這點是不是很明白。”

“我還是喜歡我理解的那一句:Be cheerful; Strive to be happy.我要你快樂。”

她緊緊握住他的手:“我已經很快樂了。”

巴爾的摩也有不少旅遊景點,但相對高翔安排的幾個城市而言,它對遊客的吸引力顯然要差一些,既不像紐約那樣時尚繁華,也不像波特蘭那樣安靜古典。他們開車進城,還經過了一片工廠區,進入市區後.又有成片雜亂密集的房屋,看上去無人居住,治安不好,一片蕭條破敗的繁象.高翔不免皺眉,只能馬上駕車離開。

好在很快過了那片區域,城區高樓林立,街道整齊,顯得漂亮繁華、秩序井然。

到了聖保羅教堂,左思安和高翔在教堂內外轉著,卻根本沒有香到哪裡有鏽刻的詩篇,不免納悶'一位滿頭銀髮、神情和善的筆先生主動踉他們打招呼:“你們是在找牆壁上刻的那首詩吧?”

“是啊。您怎麼知道?”

“我在這座教堂傲了近十年義工,碰到過不少來找詩篇的遊客,特意研究了一下才知道,這其實是一個美麗的誤會。”老先生大笑,“Desidera是一個叫Max Ehrmann(馬克斯’厄曼)的詩人在1927年寫的,曾經被聖保羅敏堂的某一任教區長收集進小冊子,作為精神食糧散發給教眾,小冊子的封面上印著聖保羅教堂建造的時間:1692年,詩流傳開了以後,就被傳成了他寫作的時間,不知怎麼,還附會成了刻在教堂的牆壁上。”

“哦,原來是這樣。”

老先生笑眯眯地補充:“並不影響詩的美麗,對不對?”

左思安點頭同意。

“請繼續參觀,這裡是全美第一座天主教教堂,歷史非常悠久。Therefore

be at peace witb God,whatever you conceive Him to be。(所以你要與上帝和平相處,無論你覺得他身在何處。)”老先生引用了那首詩中的一句,揮手與他們道別。

從聖保羅教堂出來,兩人到了內港,這裡原本是重耍的工業港口,第二次世界大戰後,城市的重工業衰退,港口日益蕭條,後來政府進行大規摸改造,重新規劃發展商業,旅遊,乘船遊覽成了觀光的重要專案。

他們沿河堤散步,左思安說:“我還挺喜歡這地方,城市沒有華盛頓那麼規整,可看著倒挺親切,不知道為什麼,有點兒像在漢江江邊的感覺。”

他沒覺得有多少相似之處,但知道她大概是犯了鄉愁:“是不是想家?”

她一呆,神情有些茫然黯淡,搖搖頭。

“昨天你說夢話了。”

她頓時緊張了:“我吵醒你了嗎?我說麼了?”

“你叫你爸爸,還說瀋陽路到了。”

她的眼圈頓時紅了,再也沒法強裝出若無其事的樣子。

“想你爸爸了?”她無聲地預設,他抱住她,“有沒有跟他聯絡?”

“每次跟他打電話,都不知道說什麼好。上次在電話裡,我告訴他我想去紐約上大學了,他說他打算託朋友幫忙把漢江市的那套房賣掉,和他的積蓄湊在一起寄給我當學費。〃說到這裡,她再強忍下住,眼淚順著眼角淌了下來,哽咽著說.“我說我讀公立大學,花不了多少錢,不需要他再奇錢,可他不聽,堅持要這麼做,他說他只能為我做這件事了。我知道他不打算回漢江,我也再沒家可回了。”

他只能摟緊她,撫摸她的頭髮,等她情緒平復下來才說:“小安,我們會有一個家的。”

她沒有吭聲,只是更深地依偎進他的懷抱裡。

晚上,他們住進靠近內港的一家酒店裡,高翔開車有些疲憊,洗了澡後躺在床上,先睡著了。他被一個綿長的吻弄醒時,已經是半夜時舒.幾乎懷疑自己在做春夢,然而,他很快明白,這不是夢。

房間裡沒有開燈,月光從半開的窗紗透進來,左思安正伏在他的身邊,舌尖輕輕掠過他的喉頭,柔軟、溼潤而挑逗,黑暗之中,隱約可見她穿營薄薄的睡衣.長髮散落下來,身上激發著幽香。

他苦笑,啞聲說:“和你睡在一起,已經很考驗我的自制力了。你可小能這麼誘惑我。”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved