第223部分(2 / 4)

小說:奧古斯都之路 作者:標點

兵士都敬稱我為‘偉大的凱旋將軍’!”然後所有人笑得更瘋狂了。

當他們看到那位“羅馬執政官”後面的束棒扈從時,就會更加樂不可支,手持束棒的除了一起被俘的羅斯修斯外,其他的都是乞丐、流氓和塞琉利亞的妓女,他們嘻嘻哈哈在束棒上掛上錢袋,有的在法西斯斧頭上掛著羅馬百夫長死者的腦袋,唱著各種黃色小調,來嘲諷羅馬人。

在隊伍的後面,是蘇雷納的車隊,上面裝滿了錢袋和的婦人,這些人不斷朝圍觀的民眾扔出錢幣,或者那位膽大的奴隸都能爬入車子裡,和那些人盡可夫的女子**快活,暢飲美酒到爛醉,被榨成“人幹”後,再在次日凌晨被悄悄拋在路邊。

當這支巨大荒唐和**的凱旋隊伍經過巴比倫城的廢墟前時,蘇雷納看到了一個瘋子從隊伍前面跑過,口裡高喊著“驕傲的將軍啊,你將裝著戰利品的皮帶掛在胸前,就和凡夫俗子沒什麼那樣了。”但噪雜和狂歡裡,沒人關心一名瘋子表達的是什麼意思,也包括蘇雷納在內。

終於,塞琉利亞城內,到處都是歡慶的盛會,酒館、競技場和戲劇院夜夜笙歌,蘇雷納就像個羅馬戰爭英雄那樣,頂著滿天的花瓣,從主街一直到宮廷的大門前,所有的底層貴族都列在街道兩側歡迎他,只有他的馬伕波馬克賽里斯對此情景感到厭惡,他嗅著鼻子,對主人警告說,宮廷的角落裡似乎有陰謀的渣滓在泛起。

“你的鼻子比你的眼睛還瞎,蠢貨。”蘇雷納斥罵到,而後就叫他將克拉蘇的頭顱裝在精美的匣子裡,送入宮廷,呈交給阿薩西斯殿下。

於是乎,舉著人頭的波馬克賽里斯在前,穿著華美衣服的蘇雷納在後,一行人穿過悠長的宮廷夾牆,幾名宦官看到他們,急忙推來了宮殿劇場的大門,因為阿薩西斯殿下正在和諸位元老觀賞著希臘悲劇,這對帕提亞上層貴族來說是件司空見慣的事情。

當大門推開後,高昂的歌聲和優美的旋律,即刻進入了蘇雷納的耳朵,全場元老在舞臺一側看到他自通道而上時,都爆發了雷鳴般的歡呼與掌聲,微笑的海羅德站在最高處的半開包廂裡,朝他敞開了雙臂。

“歡迎你,帝國最偉大的英雄!”

第25章蘇雷納的凱旋(中)

“把那骯髒的首級,暫時先放下來,阿薩西斯不喜歡這麼血腥的東西。”在朝國君包廂而去時,蘇雷納對著自己的馬伕說到。

無奈的波馬克賽里斯,便將抹上石灰的克拉蘇的頭顱,放在舞臺的邊沿上,這時整群元老,甚至包括海羅德本人,都看到了前線將軍如此大的“功績”,便又掀起了陣歡呼的狂潮。

當時,宮廷的舞臺上正在演出歐里庇得斯的悲劇《酒神的伴侶》,裡面描述的是底比斯年輕的國王彭透斯,居然敢質疑酒神巴克斯無邊的法力,結果他的母親和妻子都被巴克斯的神力引誘,狂歌濫舞,而彭透斯本人也陷入了酒神的圈套,在他的生身母親阿高艾與女伴們發狂之下,被誤認為是頭年幼的獅子,而遭亂石和樹枝殺死,屍體也被肢解,被母親抱在懷裡誇耀著自己的武勇。

因為古希臘的戲劇舞臺是不允許女子扮演角色的,所以彭透斯的母親阿高艾,是由一名來自西里西亞海岸城市的,名叫傑森的優伶扮演。他癲狂的演出,恰如其分地展現了名無知貴婦被酒神蠱惑的神態,贏得了滿堂喝彩,這時他突然看到了舞臺邊沿的克拉蘇的頭顱,不由得深深沉醉代入到了《酒神的伴侶》的氛圍當中去,他將舞臺上扮演彭透斯演員身上國王的禮服脫下,當作盤子和綢緞,將克拉蘇的頭顱輕輕捧在手中,雖然隔著面具,但是整個劇場的觀眾都沉默下來。都能感受他灼熱的。盯著羅馬執政官頭顱的那份目光。

這時。沒人懷疑,傑森就是悲劇裡的母親阿高艾,而克拉蘇的頭顱則是她兒子的,但見傑森良久後,帶著興奮的語氣吟唱到:“今日我們進行規模宏大的圍獵,要在崇山峻嶺裡捕得高貴的獵物!”

接著為了應和他的唱詞,前面的合唱隊齊聲唱到:“是誰有幸獲得殺死猛獸的榮譽?”

這時,海羅德、蘇雷納和所有的帕提亞元老都齊聲用希臘語歡唱。“是我,這要歸功於我無上的勇氣!”

唱完後,掌聲和歡叫聲幾乎要將劇院的穹頂震塌,所有的人都熱烈擁抱在一起,來抒發他們戰勝羅馬人的欣喜,這時馬伕波馬克賽里斯看到優伶搶了他的戰利品,便魯莽地衝下去,一把將傑森推在一旁,奪過腦袋,高喊道“處理這顆頭顱。可不是優伶的職責!”

海羅德帶頭髮出了和善的笑聲,看來他的心情很好。他當即傳話給

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved