道合的好夥伴!”
一隻碧綠而小小的青蛙,愜意地叫了聲,跳入了初秋還未寒冷的水塘裡,手腳並用,擺開了水草的糾纏,輕輕隱沒在水色深處。園亭上,李必達和波蒂,舌頭激烈而含糊不清地纏繞在一起,男主人很粗暴地將波蒂的裙襬直接撩起,抓捏著她豐潤彈性的每處肌膚,而後將她摁在了長榻上,波蒂微微抬著頭皺眉,這是她吃力的表情,但這種蹙額抬眼的姿態,更讓李必達感到瘋狂。女人很配合地自己用手,將雙腿扳住,大大抬高並分開,四平八靠地完全敞開在長榻上,她很瞭解此刻男人的心情,這時候的李必達烏斯只想像個野獸般,在久違而迷戀的**上狠狠馳騁一番,整個爛熟的**散發著水果酒般的甜膩。
床笫之事上,李必達與阿狄安娜間更像對擊拳或鬥劍的對手,兩人始終伴隨著抵死纏綿與互相企圖征服偷襲的心理感受,就像頭公獅與母狼的交媾般;而海倫普蒂娜,其實是青澀和大膽的結合體,但你不言語,沒有觸及到她的羞怯時,什麼樣難度恥度的動作她都能完全做的盡善盡美;而尤莉亞,其實雖然表面上冷淡,但在榻上永遠是李必達手下的“常敗將軍”,她那幾個敏感的地帶與缺點,早被李必達掌握,只要稍稍幾個回合,就得一敗塗地、繳械投降。但只有波蒂,是全身心在“伺候”著你,她永遠在節奏和感官上滿足奉承著你,很溫和也很有分寸地一步步拉著你攀登高峰,那溫暖而無邊無際的肉慾海洋。
當李必達哼著,將鬥劍刺入溼潤的花蕊當中,頓時背脊不斷因為快樂和刺激而聳動起來,這種獨一無二的狂歡樂曲,可是好久沒有享受到了,他連呼吸都調整不好了,越來越氣喘吁吁,分明是過於激動了,而波蒂依舊大開著雙腿,被頂撞得如同帶著彈簧的乳酪般波動著,她知道這種視覺,能給男人最大的征服感,但李必達這次簡直有些過於野蠻了,他直接提著波蒂的雙腿,在一聲驚呼裡,將她倒立著給舉了起來,波蒂只能用雙手和腦袋撐住身軀,血液一下子倒湧住了口鼻,感到了無邊的窒息,而後李必達的“小卡拉比斯”繼續猛戳起來,瞬間就像有什麼薄紗被撕扯般,她的意識的黑夜裡,道道迅速的雷電將她送向生死交替的極樂。
不久,她的男人渾身抽搐了幾下,迅速轉動著眼珠,接著將死死握住的雙腿慢慢放下,接著兩人都癱倒在長榻上,邊愛撫邊喘息。
“我得抱歉,也許利奧並未成長為你希望的樣子,這孩子熱心良善,從不與人爭搶東西,但也有些懦弱膽怯。”波蒂依偎在李必達的胸前,有些不安地說道。
“沒什麼不好,說不定利奧和小鴿子,名字和性格互相置換了,我倒更喜歡看到孩子在書齋裡,沉醉在學識和智慧當中。我走的路,利奧也許繼續走下去,並不會快樂。”李必達現在的呼吸慢慢均勻下來了。
第33章奔走(下)
次日清晨,昨晚腰痠背痛的李必達起得很晚,他將鵝絨靠枕推開後,穿上便衫走到中央庭院裡,看到科琳娜正在幾名女僕的小心侍候下單獨吃著早膳,而利奧卻依在一側的花卉植物間,獨自坐在椅子上,看著書卷,身邊連半個僕人都沒有——兄妹倆一旦在一起,僕人便會不自覺地以科琳娜為中心,而忽略他。
波蒂正在查驗廚房和倉庫,李必達就朝兒女走了過去,這會兒是利奧先看到父親,便急忙起身站立,表達恭敬,科琳娜則滿是一副不在乎的撒嬌模樣。接著,司閽奴僕將許多克里恩門客引入進來,李必達將利奧的手給牽住,父子倆一起接受了門客的請安,隨後簡單勸勉幾句,這時突然有個人撥開左右,很冒失地要求對李必達閣下敘述緊急的事情,李必達看了看,認出這是克勞狄家的執事,“我的兩位女主人,克勞狄婭與富麗維亞,有急事懇請你的幫助。”
究竟是怎麼回事?李必達匆匆吃了些東西,和剛剛從迴廊那邊走過來的波蒂親吻了下,“看管好孩子,別叫他們在城裡街道上亂跑。”隨即穿戴整齊,在馬提亞與幾名武裝奴隸的護衛下,朝帕拉丁山上走去。
結果,在克勞狄家後院的夏季餐廳裡,他見到了一個很讓人驚訝的不速之客,馬可。安東尼,正埋首在長桌上的花果與酒水裡,並和沒事人般,與富麗維亞眉來眼去。
“你個瘋子!”李必達大步走過去,將安東尼揪住。責問說。“你肯定是偷偷從布林迪西逃回來的。你就這麼想勾搭這個寂寞的年輕寡婦嘛!”說著,他指了指被嚇得花容失色的富麗維亞,“那你可以直接和我說,婚禮籌辦你缺錢的話我都可以幫助你,但是現在你在自毀前程,我的護民官兼副將閣下。”
“不要指責