的乳房。我把八升多〃鮮奶〃蒐集起來,裝在魚桶裡。這些技術發明立刻變得對我珍貴起來,就像牛對農夫一樣珍貴。實際上,它們呈弧形靜靜地浮著,看上去幾乎就像在田野裡吃草的奶牛。我滿足它們的需要,確保每一隻裡都有足夠的海水,圓錐形筒和容器裡充的氣壓力恰恰好。
我往桶裡加了一點兒海水,然後把桶放在油布邊上的舷邊坐板上。早晨涼爽的時候已經過去,理查德·帕克似乎在下面安全地安頓了下來。我用繩子和船兩側的油布鉤子把桶固定好。我小心地越過舷邊偷偷看過去。他正側著身子躺著。他的窩真令人噁心。死了的哺乳動物堆在一起,形成一堆醜陋的已經腐爛的動物屍體碎塊。我認出了一兩條腿,好幾塊皮,一個碎成了幾塊的頭,很多骨頭。飛魚的胸鰭散落得到處都是。
我切開一條飛魚,扔了一塊到舷邊坐板上。我從鎖櫃裡拿了
【*此處掃描版缺頁*】
第63章
羅伯遜一家在海上存活了38天。著名的參與叛亂的船隻〃邦蒂〃號的布萊特船長和他的失事船員存活了47天。史蒂文·卡拉漢存活了76天。歐文·蔡斯和兩位大副在海上存活了83天,其中有一個星期是在一座荒無人煙的島上度過的,他對〃埃塞克斯〃號捕鯨船被一條鯨魚撞沉的敘述啟發了赫爾曼·麥爾維爾。巴利一家存活了118天。我聽說50年代有