第113部分(2 / 4)

小說:福爾摩斯探案 作者:津鴻一瞥

“你昨天一整天都在值班嗎?”

“是的,先生。”

“有沒有郵件一類的東西交給斯道頓先生呢?”

“有的,先生,有一封電報。”

“啊!那很重要。在什麼時候?”

“大約六點鐘。”

“斯道頓在哪兒收到的電報?”

“就在這間房子裡。”

“他拆電報的時候,你在嗎?”

“是的,我在這裡。我等著看他是不是要回電。”

“那麼,他要回電嗎?”

“是的,先生,他寫了回電。”

“是你去拍的回電嗎?”

“他自己去的。”

“但是,他是當你面寫的回電嗎?”

“是的,先生。我站在門邊,他轉過身去,在桌子上寫的。

他寫完後對我說:〃好了,服務員。我自己去拍。〃”

“他用什麼筆寫的?”

“鉛筆,先生。”

“是不是用了這張桌子上的電報紙?”

“是的,就是原來最上面的那一張。”

福爾摩斯站了起來。他拿起現在在上面的那張電報紙走到窗戶旁,仔細地檢查上面的痕跡。

他說:“很遺憾,他沒有用鉛筆寫。〃然後丟下這張電報紙,失望地聳了一下肩,接著說:“華生,你一定也會想到,字跡會透到第二張紙上的——曾經有人利用這種痕跡破壞了多少美滿的婚姻。可是在這張紙上我看不到什麼。呵,有了!我看出他是用粗尖的鵝毛筆寫的,這樣我們準會在吸墨紙上找到一些痕跡。哈,你們瞧,一點兒不錯!”

他撕下一條吸墨紙,並把上面的字跡給我們看。字跡如下:

西銳利很激動地喊:“用放大鏡看!”

福爾摩斯說:“不必,紙很薄,從反面可以看出寫的是什麼。〃他把吸墨紙翻過來,我們讀到:

(譯為:看在上帝的面上支援我們!)

“這就是高夫利·斯道頓在失蹤前幾小時所拍的電報的最後一句。電報兩起上至少有六個字我們找不到了,可是剩下的這些證明這個青年看到嚴重的危險將要降臨到他身上,並且說明有另外一個人能夠保護他。請注意〃我們〃!有第三者參與了。除去那個面色蒼白、自己也顯得十分緊張的大鬍子以外,還能是誰呢?那麼,高夫利和這個大鬍子又是什麼關係呢?為了躲避 迫在眉睫的危險,他們二人去尋求援助的第三者又是誰呢?我們的調查應當圍繞在這些問題上。”

我建議說:“我們只要弄清電報是給誰拍的就好辦了。”

“親愛的華生,是要這樣辦。你的辦法是能夠解決問題的,我也這樣想過,可是你要知道,如果去郵局要求看別人的電報底稿,郵局的工作人員可能不會滿足你。辦這種事需要很多手續,但是,我深信透過一些巧妙的手段可以辦到。歐沃頓先生,趁著你在現場,我要看看留在桌子上的那些檔案。”

桌子上有一些信件、賬單和筆記本等,福爾摩斯迅速而又認真地翻閱著。過了一會兒,他說:“這些東西沒有問題。順便說一下,你的朋友斯道頓身體健康頭腦清醒,他什麼東西也不會弄亂。”

“他身體十分健壯。”

“他生過病嗎?”

“一天也沒有病過。不過他因為脛骨被踢傷躺倒過,還有因為滑倒,膝蓋受過傷,可這都不能算是病。”

“也許他不象你想得那樣健壯。我想他可能有難以對別人說起的疾病。要是你同意的話,我就拿走這桌子上的一兩份材料,以備將來調查時用。”

忽然我們聽到有人焦急地喊:“等一下,等一下!〃我們抬起頭來,看見一個古怪的小老頭,顫顫巍巍地站在門口。他穿著已經發白的黑色衣服,戴著寬邊禮帽,繫著白色寬領帶——看上去很土氣,就象是殯儀館的工人。儘管他衣衫襤褸,樣子滑稽,但他說話的聲音卻很清脆,看樣子他象是有急事。這引起了我們的注意。

他問:“先生,你是誰?你有什麼權力動這些檔案呢?”

“我是個私人偵探,我正努力弄清他為什麼會失蹤。”

“你是偵探?誰請你來的?”

“這位先生,斯道頓的朋友。他是蘇格蘭場介紹給我的。”

“先生,你是誰呢?”

“我是西銳利·歐沃頓。”

“那麼,是你給我拍了一封電報嗎?我是蒙特·詹姆士爵士,是乘倍斯瓦特公

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved