敗:災禍。(22)臣僕:奴隸。(23)迪: 行,逃走。(24)舊:久。刻子:箕子。(25)我:指殷商。(26)自靖;各自打主意。(27)顧:顧慮。遯(dun);遁,逃走。
【譯文】
微子這樣說道:“父師、少師,看來我們殷商是不能治理好天下了。我們的高祖成湯制定的成法在先,而我們的紂王卻沉醉在酒中,因淫亂敗壞了高祖的美德。殷商的大小臣民無不劫奪偷盜,犯法作亂,官員們都不遵守法度。凡是有罪的人都不加以逮捕和 懲治,小民們起來同我們結成仇敵。現在殷商可能要滅亡了,就 像要渡過大河,卻找不到渡口和河岸。殷商到了現在這個樣子,就 要滅亡了!”
微子說:“父師、少師,我是被棄而出亡在外呢,還是呆在家中到老而避於荒野呢?現在你們不指點我,恐怕就要陷於非義,究 竟怎麼辦啊?” 父師這樣說道:“王子!上天為我們殷商降下大禍,要使我們滅亡,國君卻沉醉在酒中,不懼怕上天的威嚴,不聽年高德劭的 舊時大臣的勸告。現在殷商的臣民偷竊祭祖天地神靈的各種貢品, 都會被寬恕,就是吃掉了貢品也沒有災禍。上天向下監視著殷民, 國君用殺戮和重刑橫徵暴斂,招致民怨也不放鬆。這些罪行都在 國君一人身上,臣民痛苦不堪卻無處申訴。
“殷商現在將有災禍,我們都會承受災難;如果殷商滅亡了, 我們不能去做別人的奴隸。我奉勸王子逃出去。我早就說過箕子、王子不逃走,我{fi的國家就要徹底滅亡了。您自己拿主意吧!各人要對先王的事業作出貢獻,我沒有考慮逃跑的事。”
【讀解】
人一旦到了眾叛親離的地步,大概便不可救藥了。微子身為紂王的長兄,照理說,胳膊肘肯定是向紂王彎的。他多次勸阻紂王,紂王不予理睬。自己的親屬尚且如此,何況外人呢?大臣梅 伯看到紂王與妲己終日沉迷於淫樂,進宮規勸紂王,惹得紂王大怒,本想以“金瓜擊頂”處死,結果卻死在妲己想出的“炮烙”之下。
紂王為什麼能夠為所欲為,一意孤行?這是值得深思的。表 面上的理由可以說出一些,比如紂王的殘暴,比如妲己的使壞,但這些都不是根本。當一個人獨攬大權而不受任何制約之時,就會造成殷紂王時代的情形。應當說,是政治制度本身,造就了紂王。 即使不是紂王,也會有別的什麼王。所以,悲劇是制度的悲劇,而不是性格的悲劇。
就微子而言,既然不能力挽狂瀾,既然不能從根本上改變局 面,出逃肯定是上策。惹不起,躲得起。三十六計,走為上計。
出逃本身是人生的一種出路,一種境遇。出逃的直接原因往 往是迫不得已,表面上看似乎是消極的選擇,實際上卻是十分明 智的。暴君專制一時難以推翻,以出逃儲存自己,等待契機出現。 婚姻的城堡讓人窒息,讓人感受不到溫馨、快樂和恩愛,逃出城堡尋求新的生活便是上佳選擇。在一個工作環境中陷入困境,得不到理解和支援,四面楚歌,這時就應考慮以出逃來擺脫困境。面 對強大敵人的正面進攻難以抗拒,當然也可以用出逃來暫時迴避, 尋找別的辦法來打擊敵人。
所以,出逃不是恥辱,更不是背叛,而是個體應有的自主的主動選擇,是一種人生策略和智慧。毛澤東遊擊戰思想的核心和靈魂不就是這樣嗎?敵進我退,敵退我進,打一槍換一個地方,直到把敵人拖垮,打垮。
………………………………………………
得道多助
【原文】
時甲子昧爽②,王朝至於商郊牧野③,乃誓。王左杖黃鉞(4),右 秉白族以麾(5),曰:“逖矣(6),西土之人!”王曰:“嗟!我友邦冢君 御事(7),司徒、司馬、司空(8),亞旅、師氏(9),千夫長、百夫長(10),及 庸(11)。蜀(12)、羌(13)、髦(14)、微(15)、盧(16)、彭(17)、濮人(18)。稱爾戈(19),比爾 幹(20),立爾矛,予其誓。”
王曰:“古人有言曰:‘牝雞無晨(21);牝雞之晨,惟家之索(22)。’ 今商王受惟婦言是用(23),昏棄厥肆把弗答(24),昏棄厥遺王父母弟不 迪(25),乃惟四方之多罪道逃(26),是崇是長(27),是信是使(28),是以為大 夫卿土。俾暴虐於百姓(29),以奸宄於商邑。今予發惟恭行天之罰(30)。 今日之事,不愆於六步、七步(31),乃止齊焉(32)。夫子勖哉(33)!不愆於 四伐、五伐、六伐、七伐(3