第26部分(1 / 4)

就在這個時候,機會悄然降臨了。那天晚上,船長帶著心神不寧的唐太斯去了奧格利奧河邊的一間小酒館。那裡是利沃諾的走私販們談生意的地方。唐太斯曾去過兩三次。這次他們談的是關於一船土耳其地毯、勒旺絨布和克什米爾毛織品交易的事。倘若這批貨成功到達法國,那將獲利頗豐。這樣,中立的交易地點就非常重要。少女阿梅麗號的船長建議動用基督山島,理由是那裡荒無人煙,沒有士兵和稅吏。並且那裡的交易頗有歷史,遠在商人和盜賊的祖師邪神麥考萊德時代就已經進行。

這個建議讓唐太斯興奮不已,但他告誡自己一定要控制自己的情緒,於是馬上站起來走開。等到再回來的時候,他們將基督山島作為會合地的事已經定了下來。他們讓愛德蒙也提點意見。愛德蒙只說了一點,那就是要快。計劃就這樣定了下來:第二天夜裡出發,儘量趕在第三天傍晚到達那個中立小島的海面上。

第23章 小島基督山(1)

唐太斯盼望已久的航行即將來臨,這回該他交一回好運了。就像人們常說的那樣,一個長時間不走運的人,總會有意想不到的好事。昨天還是根本不可能的事,今天就成了不容懷疑的必然。

就要登上那個小島了。唐太斯在這一夜的等待似乎比以前所有的等待都要漫長,各種可能性交替在腦子裡出現。恍惚中,他看見了紅衣主教斯帕達的那封遺書,被人用火紅閃光的字寫在了牆上。他打個小盹兒,一些最荒誕古怪的夢境接二連三地出現。他夢見自己走在綠玉鋪地、紅玉築牆的巖洞裡,到處是金剛鑽的鐘乳石,珍珠猶如從地下湧上來的水汽所凝結成的水珠,紛紛跌落在地。但等他將那些光芒四射的寶石裝到自己的口袋裡,來到洞外的時候,那些寶石卻都成了石子。試圖回頭走進神奇的洞窟,卻再也找不到入口了。他想,用阿拉伯漁夫開啟阿里巴巴寶窟那樣的方法也許可以,但最終他還是沒能如願。寶藏再沒有蹤影,它們依舊在它們的守護神那裡。

白天的來臨,讓心神不寧的唐太斯在幻想以外多了些理智,原本模糊不清的計劃一下子明晰起來。此時的唐太斯在船上已經樹立了自己的威信,他在為出航做準備的時候,看起來就像一名指揮官。所有的同伴都樂於服從他,因為他的指令總是那麼清楚明白,甚至老船長都覺得他比自己還高出一籌。老船長還一度認為,如果自己有個女兒,一定會把女兒嫁給他,讓這個年輕人做自己的接班人。所以船長不但不干涉他,還完全放手讓他幹。這種忙碌的工作使他內心的焦慮得到了很好的掩飾。

晚上七點,一切準備就緒。十分鐘後,少女阿梅麗號繞過了正要點燃的燈塔,藉著由東南方向吹來的清新海風在平靜的海面上航行。剛亮起燈光的燈塔猶如一盞指路明燈,與上帝點亮的滿天繁星在夜空中交相輝映。唐太斯決定自己來把舵,讓其他人都去休息。他喜歡在朦朧的夜色裡獨自駕船。他覺得,在這寂靜的天宇下孤零零地漂流是一件富有詩意的事。儘管他剛剛脫離孤獨,但這種孤獨對他而言是完美的。這一夜,他內心的靜寂為諾言打破了,孤獨裡滿是幻想。

第二天早上,他們已經可以從地平線上隱約看見基督山島了。船上的每一片帆都吃滿了風,時速達到了兩海里半左右。愛德蒙把船交給船長來照看,他得休息一會兒。兩小時後,他又重新回到了甲板上,因為他根本無法入睡。他已經可以看見基督山的山頂被太陽染成了血紅色。船繞過厄爾巴島,正與馬裡西亞納平行行駛。不久就會到達平坦而蔥蘢的皮亞諾扎島。唐太斯為了縮短兩三海里的航程,他讓舵手把舵柄向左舷打,準備由皮亞諾扎的右邊透過。

傍晚五點,小島已經清晰地出現在船的前方了。愛德蒙熱切地注視著它,他看見夕陽下的山岩在大氣裡不斷地變化著:剛剛還是淺淺的粉紅,一會兒就成了深深的暗藍。同時,他臉上也變換著顏色。激動、憂愁和迷茫在他臉上此起彼伏。有誰經歷過像他這樣劇烈的痛苦呢?一個以全部家財做賭注,做最後一搏的賭徒,所經歷的痛苦恐怕也沒有這樣強烈。

他們在十點鐘的時候到了小島,比其他所有船隻都早。唐太斯再也無法自制了,他第一個跳上岸,甚至想如同布魯特斯那樣“和大地接一個吻”。書 包 網 txt小說上傳分享

第23章 小島基督山(2)

十一點鐘,月亮升起來,蒼白的光將一切都染成了銀色。這是一座船員們都很熟悉的小島,他們常常在這裡歇腳。唐太斯也在去勒旺的航行中多次從它身邊經過,但他一次都沒有上去過。

“我們今晚會

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved