第7部分(1 / 4)

高興。

這兩個人離開不久,大家陸續都走開了。唐太斯不在,弗爾南多又成了美塞苔絲的保護者,他和她一起回了迦太羅尼亞村,心碎的老唐太斯則在唐太斯朋友的陪伴下回到家裡。一傳十,十傳百,唐太斯被指控為叛黨眼線的訊息很快就在城裡散佈開了。莫雷爾先生急於回城打聽唐太斯的最新訊息,在途中趕上了騰格拉爾和卡德魯斯。

“你認為這種事有可能發生嗎,騰格拉爾?”莫雷爾先生問。

“我覺得他在厄爾巴島停留這件事十分可疑,這些我昨天對您說過。”

“除了告訴我之外,你有沒有跟其他人提過這件事?”

“當然沒有!”騰格拉爾看了看四周,低聲說,“我知道您的叔叔波立卡·莫雷爾先生曾做過拿破崙政府的官員,這件事很多人都知道,並不怎麼隱諱。如果我把心中的疑慮告訴別人,不但是愛德蒙,您的處境也很危險,說不定會有人說,您也是支援拿破崙的人。我怎麼會這麼做呢?我也很清楚,身為一個下屬,無論船上發生什麼事,都應該先告訴船主,而且必須非常謹慎,不能讓其他人知道。”

莫雷爾先生滿意地說:“你做得很好,騰格拉爾!你和唐太斯一樣能幹,是個不錯的小夥子,我在安排愛德蒙當法老號船長的時候,也考慮過怎麼安排你。”

“你說什麼,莫雷爾先生?”騰格拉爾有點兒吃驚。

“我希望你繼續在船上任職,但我看出你和唐太斯的關係並不融洽,所以我問唐太斯對你有什麼看法,以及他對你繼續在船上任職有什麼意見。”。 最好的txt下載網

第5章 訂婚宴(7)

“那他是怎麼回答您的?”

“他說他因為某件事得罪了你,以致你們之間有過小小的不愉快。但他很肯定你的能力,還說不管是誰,只要是船主信任的人,他都會尊敬。”

“偽君子!”騰格拉爾在心裡罵道,嘴上卻說,“誰也無法否認他是個品德高尚的人!”

“可憐的唐太斯!”卡德魯斯嘆道。

“是啊,唐太斯真是個難得的好小夥,上帝卻讓他遭遇這樣的不幸。這樣一來,法老號也處於沒有船長管理的狀態,實在讓人憂慮。”莫雷爾先生說。

“法老號要三個月後才離開這個港口,我們還可以等,但願那時候唐太斯能被釋放出來。”騰格拉爾說。

“也許吧,可是這段時間我們怎麼辦呢?”

“假如您需要我效勞,我會很榮幸。我想管理船上事務的本領,我並不次於任何一個有經驗的船長。這樣唐太斯回來的時候,法老號上的一切都不會雜亂無章,只要我們各司其職就可以了。如此一來,您的業務也不會受影響。”

“是的,不管個人出了什麼事,公司的業務不能受影響。謝謝你提供了這個好主意,騰格拉爾,這下所有問題都解決了。我立即任命你來指揮法老號,監督卸貨,船上的事務就都交給你辦了。”

“請放心,莫雷爾先生,我會處理好的。讓人擔憂的是唐太斯的官司,我們什麼時候能去探望那位可憐的朋友?”

“這要等我見到德·維爾福先生以後才能知道。雖然維爾福先生是個激進的保王黨,一個檢察官,但他也是個人,而且我認為他不是個壞人,我會盡力請他為愛德蒙說情。”

“他也許不壞,但我聽說他是個很有野心的人,野心勃勃很容易讓人心腸變硬。”騰格拉爾說。

“管不了那麼多了,現在也只能走一步看一步。你現在就到船上去吧,我等會兒去找你。”說完,這位可敬的船主便向法院的方向走去。

看著莫雷爾先生漸行漸遠,騰格拉爾對卡德魯斯說:“事情已經變得越來越複雜了,你還要去為愛德蒙說話嗎?”

“當然不!實在沒想到,開玩笑竟然開出這麼可怕的後果,這也太嚇人了。天哪,這種後果到底是由誰造成的?”

“毫無疑問,不是你,也不是我,是弗爾南多。你說我把那張紙丟在角落裡了,對嗎?我還以為我把它撕了呢。”

“沒有!我記得很清楚,你沒有撕了它。我清楚地記得你把它揉皺了,然後丟在角落裡,它現在一定不在那兒了。”

“如果你的確看清我把它扔在那裡了,那一定是弗爾南多把它撿走了,另外又抄了一遍或是改寫了一遍。天啊,或許他連抄都沒抄,直接就把那張紙條給送去了。謝天謝地,幸虧我當時是用左手寫的,筆跡不會讓人認出來。”

“你早就知道唐太斯和叛黨有關

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved