憐憫強壓下去,板起臉來,在辦公桌前坐下。
過了一會兒,唐太斯進來了。他臉色蒼白,卻仍然帶著鎮定的微笑,從容地向法官行了個禮。他像在莫雷爾先生的客廳裡一樣,四下看了看,想找個座位坐下。就在這時,他接觸到了維爾福的目光,那種法官特有的目光,似乎要看透嫌疑犯腦子裡所有的罪惡思想。
“你叫什麼名字?做什麼的?”維爾福一邊問,一邊翻閱手裡的檔案。這些資料是他進來時那個憲兵給他的,裡邊有和這個犯人有關的材料。
“我叫愛德蒙·唐太斯,是三桅帆船法老號上的大副,這條船歸莫雷爾父子公司所有。”唐太斯鎮定地回答。
“多大了?”
“十九歲。”
“被捕的時候你在幹什麼?”
“我在請人喝喜酒,先生。”唐太斯的聲音微微顫抖,從歡樂突然陷入痛苦,巨大的反差讓他感覺一切都那麼虛幻。他沒有注意,維爾福陰沉的臉色和自己滿臉紅光相比,反差很大。
“你在請人喝喜酒?”維爾福忍不住哆嗦了一下。
“是的,我要娶一位我愛了三年的姑娘,今天我們訂婚,先生。”唐太斯用顫抖的聲音回答。
維爾福臉上波瀾不驚,卻因為這個巧合暗暗吃了一驚,不免有些同情這個人。這個人和他一樣,就要結婚了,卻在幸福時刻被迫到這裡來,不同的是,自己是來破壞這個人的幸福的。這樣的巧合,在聖梅朗侯爵家可是一個非常好的話題,可以大談特談一通。他整理了一下自己的思路,心中已經初步擬定了一個演講稿。想到這篇演講會產生的效果,維爾福不禁微笑了一下,然後對唐太斯說:“接著說,先生。”
“您讓我說什麼?”
“把你知道的一切都說出來。”
“至少您得告訴我,您要知道哪一方面的事,我才能把我所知道的一切都告訴您。不過,”唐太斯苦笑了一下,接著說,“我得事先跟您說明,除了船上的事,別的事我知之甚少。”
“你在逆賊、篡權者拿破崙手下服務過嗎?”
“我還沒來得及編入皇家海軍,他就已經垮臺了。”
“有人說你的政見很極端。”其實並沒有任何資料顯示這一點,維爾福卻說得煞有介事,他只是想看看唐太斯的反應。
“我的政見!”唐太斯難以置信地說,“先生,我還不到十九歲,能有什麼政見?我這麼年輕,什麼都不知道,也起不了什麼作用。如果我能得到法老號船長的職位,也只是因為莫雷爾先生的抬愛。我沒有什麼所謂的政見,我的全部見解,不出這三個範圍:親愛的父親、尊敬的莫雷爾先生,還有我深愛的美塞苔絲。先生,這就是我能告訴您的一切,我想,您不會對這些事感興趣的。”書 包 網 txt小說上傳分享
第7章 審問(3)
唐太斯說話時,維爾福一直盯著那張柔和又不失俊朗的臉,越來越確信他是無辜的。他還說不上是個成年人,只是個單純的孩子,說話時的理直氣壯充分顯示出他內心的坦然。因為非常幸福,他對每個人都抱有好感,儘管是在這種情形下,面對維爾福銳利的目光和嚴厲的口吻,他仍然像對朋友一樣溫和親切。
這時候,蕾妮的話似乎在維爾福耳邊響起來。蕾妮雖然不認識這個嫌疑犯,卻替他求過情,請求維爾福寬大處理。維爾福心想:“這是個不讓人討厭的小夥子,看來要完成蕾妮第一次請求我做的事並不難。完成了這件事,我就可以當眾吻她的手,還可以私下討一個甜蜜的吻。”想到這裡,維爾福陰沉的色臉變得晴朗起來,當他轉向唐太斯的時候,唐太斯也注意到他表情的變化,不禁也微微笑了起來。
“你有什麼仇人嗎,先生?”維爾福說。
“仇人?”唐太斯詫異地說,然後笑了笑,“我的脾氣可能有點急躁,這我一直在努力改正。不過我想以我的地位,還夠不上說有仇人。我手下有十幾個水手,如果您去問他們,您會知道,他們都喜歡我、尊敬我,雖然我很年輕,但他們都把我當做兄長來看待。”
“就算沒有仇人,也說不定是有人嫉妒你。你看,你剛剛十九歲就要當上船長,這可是個不錯的職位,你又要和一個深愛著的姑娘結婚。這兩件幸運的事,可能引起了你身邊什麼人的不滿和嫉妒。”
“您說得不錯,確實有這種可能性。您對人情世故的瞭解要比我深刻得多。但是如果嫉妒我、對我不滿的是我的朋友,那我寧願不知道這些人是誰,我不想去憎恨他們。”