候都不?在現場。他當時?在給某個大人物做手術!”
&esp;&esp;“那個男人只知道趨炎附勢、追名逐利……我的母親難產去世時?居然沒有丈夫陪在身邊!”
&esp;&esp;這次換威廉抱著喬尼,他輕輕拍著喬尼上下起伏的後背,平息他激動的心情。
&esp;&esp;“我的妹妹安娜有先天性心臟病,不?到4歲就夭折了,在她短暫的生命裡都沒見過幾次她的父親。”
&esp;&esp;“在那之?後我就對男人絕望了,”喬尼說,“威廉,我們身上帶有原罪,這社會對我們的教育是在加深這種?罪惡。”
&esp;&esp;“他們讓我們與其他男人拼搏廝殺,帶來永無寧日的爭端,最終讓無辜的女人受苦。有時?我會想,為什麼死去的不?是我而是安娜?”
&esp;&esp;威廉安慰他:“可是那樣的話,世界上就會多一個忍受痛苦的女人,少一個會對女人伸出援手的紳士。”
&esp;&esp;喬尼揉了揉威廉的頭髮:“小威爾,你可真?是個甜心……”
&esp;&esp;他背過身去:“我這邊還有事要忙,你覺得無聊可以去找邁克爾玩。”
&esp;&esp;“那我走了。”
&esp;&esp;威廉裝作沒看見喬尼發紅的眼?圈,通情達理地離開。
&esp;&esp;他轉身又去敲邁克爾家的門。
&esp;&esp;“幹啥?”邁克爾那張萬年“不?高興臉”出現在門後。
&esp;&esp;“哎,喬尼害羞了,讓我在你這待會吧,不?然我怕他惱羞成怒。”
&esp;&esp;“……”邁克爾一臉“什麼鬼東西”,但他還是開門讓威廉鑽了進去。
&esp;&esp;邁克爾的家非常符合威廉對他的印象,簡單冷硬,沒有多餘的裝飾品,除了實用?還是實用?。
&esp;&esp;“來客人了,來客人了,你好?,你好?!”威廉還在觀察邁克爾家的裝潢,突然被耳邊傳來的聲?音嚇了一跳。