</dt>
&esp;&esp;他又請鮑勃·迪倫喝了一杯咖啡。
&esp;&esp;那學生不久後離開了,人們總有他們的事情要做。最?後反而留下威廉和鮑勃·迪倫,兩個人一起在格林威治村閒逛。
&esp;&esp;“他們一直在談民謠音樂,那就是?你演奏的音樂?”威廉發問。
&esp;&esp;“你不知道民謠?”鮑勃·迪倫很驚訝,“你知道伍迪·格思裡嗎?不知道?”
&esp;&esp;威廉誠實地搖頭。
&esp;&esp;“我?忘了,”迪倫恍然?,“你是?英國?人。”
&esp;&esp;“但我?想知道,迪倫,我?也想聽你發行的那張專輯。”
&esp;&esp;“那你要去我?家嗎?我?有一牆的民謠唱片。我?的意思是?,我?家離這裡不遠。”
&esp;&esp;威廉下意識地開始微笑。在好多年前,約翰·列儂和他說過一模一樣的話。
&esp;&esp;“好啊。”
&esp;&esp;紐約西四街161號,鮑勃·迪倫的居所。這是?一間位於三樓的狹小?公寓,沒有電梯,樓下是?意麵店,隔壁是?唱片行。
&esp;&esp;木地板沒有一塊完好,沙發是?用舊床墊改裝的,壁櫥上擺著一臺舊電視,小?桌上是?一臺電唱機,簡陋的書桌偷走窗前的所有光亮。
&esp;&esp;“沒有你們大明星的住所光鮮亮麗,是?吧?”鮑勃·迪倫開玩笑,語氣裡帶著挖苦諷刺。
&esp;&esp;“不,這裡很好。”
&esp;&esp;威廉睜大眼睛觀察客廳,蕪雜的書籍、唱片和手稿,堆滿了每一個角落。
&esp;&esp;迪倫拿來伍迪·格思裡的唱片,小?心翼翼地放進唱機裡。他們並排躺在沙發上,聽《這片土地是?你的》。
&esp;&esp;格斯里的嗓音淳樸自然?,沒有過多矯飾,他唱道:“這片土地是?你的也是?我?的……這是?我?們共同的家園……”2
&esp;&esp;迪倫說:“當時我?剛到紐約,但伍迪已?經重病臥床。我?去醫院探望他,他誇我?歌唱得好。後來我?給他寫了一首歌。”
&esp;&esp;迪倫拿起吉他,唱起《給伍迪的歌》:“這不斷前進的世界,它蒼老可笑,它看起來病了……”3
&esp;&esp;威廉聽著聽著,似乎朦朧間理解了民謠是?什麼。
&esp;&esp;這是?從美國?土地上生長的聲音,根植在這裡的土地和人民身上,訴說人民的心聲。
&esp;&esp;也許英國?也有屬於它的民謠,但一定?和美國?的不一樣,因為他們有著不同的傳統,不同的民風,不同的思想……
&esp;&esp;威廉拿起放在一旁的口琴,吹奏曾經在蘇格蘭鄉村聽到的小?調,靈感?從他的唇間源源不斷湧出。
&esp;&esp;“真美。”迪倫動容。
&esp;&esp;他在音樂中窺見了威廉的過去,他產生一種幻覺,沒人比他更加貼近這名叛逆偶像的真實。
&esp;&esp;迪倫彈奏和絃:“一個人要走多少路,才能被稱作?人?一隻白鴿要飛過多少片海,才能在沙灘上安睡?炮彈要飛多少次,才能被永遠禁止?那答案,我?的朋友,在風中飄蕩。那答案在風中飄蕩……”4
&esp;&esp;威廉靜靜地聆聽著,聽著聽著,他熱淚盈眶。
&esp;&esp;一曲結束,他問:“這首歌叫什麼名字?”
&esp;&esp;“《答案在風中飄蕩》。”
&esp;&esp;“它太棒了,迪倫。我?可以叫你鮑勃嗎?”
&esp;&esp;迪倫點?點?頭。
&esp;&esp;威廉如連珠炮似地發問:“它發行了嗎?沒有?鮑勃,你該發行它。”
&esp;&esp;威廉在其中看到了太多東西,詩意,敏感?的心,高尚的思想。迪倫的歌是?有音律的詩,是?有詩性的歌。
&esp;&esp;威廉喜愛詩歌,沒有比讀詩更簡單的方式觸及一個人的靈魂。
&esp;&esp;他突然?意識到,原來這就是?他在