第123章(1 / 2)

</dt>

&esp;&esp;威廉乾脆將話筒從話筒架上扯下來。他蹲在舞臺邊緣,將話筒遞給馬克。

&esp;&esp;“羊!”馬克一抓住話筒,就迫不及待地大叫。

&esp;&esp;“什麼?”

&esp;&esp;馬克驚慌的聲音從音響中擴散:“有人將羊放出來了!”

&esp;&esp;這下子,所?有人都聽到了他的聲音。

&esp;&esp;觀眾開始東張西?望,想知道哪裡有羊。舞臺上的演奏聲也變得遲緩。

&esp;&esp;威廉很快搞清楚了情況,因為舞臺在高處,他最先看到了羊。

&esp;&esp;真的有羊,而且不是?一隻兩隻,而是?浩浩蕩蕩的羊群,正朝著舞臺的方向?奔來。

&esp;&esp;這邊是?現代化的電聲樂器,那?邊是?荒原上的羊群。

&esp;&esp;這一幕頗有點超現實?的意味,威廉看呆了。

&esp;&esp;工作?人員從後臺衝上舞臺,他們?拽著馬克的胳膊將他拉上來。

&esp;&esp;馬克上氣不接下氣地快速解釋道:“不知道是?誰炸開了羊圈,羊群受到驚嚇就開始亂跑。”

&esp;&esp;因為是?冬天,牧場將羊群圈養在羊圈裡。誰也沒想到會?有人做這麼惡劣的事情。

&esp;&esp;更糟糕的是?,這些受驚的羊群,正好朝著舞臺筆直地跑來,它們?的前方就是?舞臺下的觀眾。

&esp;&esp;這時?,也有觀眾看到了羊。人群驚慌失措,下意識地向?兩旁躲閃。

&esp;&esp;理查德拿著話筒維持秩序:“請保持鎮定!避免踩踏!”

&esp;&esp;但是?人們?在慌亂中失去了理智,他們?只知道向?兩邊拼命地擠。

&esp;&esp;在這個過程中,有兩名歌迷受傷了,她們?站不起來,被孤零零地留在中間的空地上,十分?顯眼。

&esp;&esp;羊群看起來即將到達,沒人敢向?她們?伸出援手。

&esp;&esp;威廉蹲在舞臺上,他從小在蘇格蘭鄉下長大,熟悉羊這種動物。

&esp;&esp;他清楚羊群其實?非常溫和,即使在受驚的狀態下,一般也不會?衝撞人類。

&esp;&esp;“你跟我來。”威廉拉住馬克,一起從舞臺上跳了下來。

&esp;&esp;“威廉——”愛德華沒攔住他,於是?只能眼睜睜地看著接下來的一切發生。

&esp;&esp;威廉向?著那?兩名歌迷的方向?飛奔,馬克下意識地跟著他一起跑。

&esp;&esp;威廉趕上了,但將將趕上。

&esp;&esp;他來不及將歌迷送到安全的地方,只來得及擋在她們?身前。

&esp;&esp;馬克已經害怕地閉上了眼睛。

&esp;&esp;“平時?不給家裡幫忙吧?男孩?”威廉問。

&esp;&esp;“什麼意思?”

&esp;&esp;馬克偷偷睜開一隻眼睛,他只看到威廉的背影。

&esp;&esp;他竟然直直地向?著狂奔的羊群走去。

&esp;&esp;威廉非常平靜,連呼吸都沒有加快。

&esp;&esp;他用了幾秒鐘思考,萬一他的經驗失效了,萬一美國的羊和英國的羊不一樣怎麼辦。

&esp;&esp;但他確信自?己沒辦法放著受傷的歌迷不管。無論如何,這是?他必須要做的事。

&esp;&esp;羊群越來越近,它們?穿過觀眾為它們?留出的通道,向?著威廉的方向?拔足狂奔。

&esp;&esp;在黑壓壓的羊群面前,威廉只是?一個脆弱的黑點。

&esp;&esp;所?有人都覺得,只需一瞬間,他就會?被橫衝直撞的羊群所?吞沒。

&esp;&esp;尖叫聲,哭喊聲,響徹一片。

&esp;&esp;就在這時?,領頭的羊看到了威廉的身影。

&esp;&esp;又或許,他看到的是?威廉身後熟識的小主人的身影。

&esp;&esp;頭羊

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved