第113部分(3 / 4)

小說:光榮與夢想 作者:插翅難飛

史蒂文森都是個性突出、實實在在的人,因此不能稱他們是任何人的配角。儘管如此,在他們大比武前夕,他們各自的特點極不相同。正如約翰·梅森·布朗指出,艾克馳名的笑容的中心是他的嘴巴,而史蒂文森則是他的一雙眼睛。將軍向人群招手致意時,雙臂外伸,而當他說話時,他常常說,“我聽說”或“有人告訴我”。州長則往往不是那樣,而是說,“我想起”或“有人提醒我”。他的手勢不大,兩肘總是貼在身邊。他擔憂國家那種沾沾自滿的物質至上態度,它的“精神上的失業狀態”。他的那些話本來是會使艾森豪威爾感到為難的。甚至“現狀”這個詞兒也使他感到困難;如果他在演說要說這話,他總會跟著一句道歉的話,“當然,我可不是一個有文化教養的候選人。”但物質的繁榮沒有使他感到驚慌,他把它看成是一種幸事,並且,作為一個美國人,他為此而感到自豪。

他不像他的對手那樣是個天生的演說家。他需要時間來摸索他的競選活動的自然規律——事實上,需要的時間要那麼多,使他的一些助手對他能否把這個規律摸索出來失去了信心。他在結束他的釣魚旅行時說:“美國今天最重大的問題就是走中間那條又直又窄的路。”首先,那句話就不是一句吸引人的話,而他在第二天、第三天一再重複那句話時,記者中間就有人談論跨過三八線那句老生常談的話了。理查德·羅維爾在9月6日報道說,他吸引了大批大批的聽眾,但“來聽他懇求聽眾協助把民主黨人趕下臺的人卻常常不多”。

在第一個月中,共和黨人幾乎惟一可樂觀的,是他們報紙的支援。支援史蒂文森的報紙剛好有201家,每日銷售量440萬。對照之下,支援艾森豪威爾的報紙有993家,每日銷售量達4010萬份。然而,即使在這裡,新聞欄由於刊登民主黨候選人的談話,往往破壞了親艾克的社論。州長非常善於選擇時機。艾克一說他將保留一些民主黨的綱領,州長就說他將自豪地站在黨的大部分成績上面,“只希望……將軍站開一些,多留給他一些地方。”他指責說,自從本世紀開始以來,共和黨人缺乏新思想,“至於他們的講臺【英語亦即綱領。——譯者】,那麼,沒有人能夠站在一大堆滑溜溜的鱔魚上面的。”9月12日,在結束他的6500英里的西部旅行時,他聽到塔夫脫曾把一份保守的宣告帶到將軍的紐約家中,經過兩小時的會談後,艾森豪威爾對每一項的細節都同意了。史蒂文森稱此為“莫寧賽德高地的投降”。他說:“塔夫脫失去了提名,但贏得了提名人。”而當苦惱的艾克申明總統的職位可不是開玩笑的事的時候,州長再給他刺一下:“我的對手為我的滑稽骨【肘部尺骨端俗名,神經敏感,一觸即麻。——譯者】操心,但我則為他的脊樑骨擔心。”

電視評論員約翰·克羅斯比在《紐約先驅論壇報》上寫道:“對共和黨人及民主黨人雙方來說,現在相當清楚,艾德萊·史蒂文森州長是一個從前從來沒有見過的那種電視人物。這個人正在樹立一個榜樣,不但使後來的候選人幾乎無法仿效,而且連史蒂文森自己要保持下去也將會相當困難。”在灰心喪氣的共和黨人看來,這次競選看來頗像1948年那次的重現,只是領先的是另一個人罷了。競選運動進行了六個星期以後,親艾森豪威爾的斯克裡普斯——霍德華報系在其系統內全部19家報紙的頭一版上刊登了一篇絕望掙扎的社論。那篇社論說,“艾克的競選情況像一條幹涸的小河,”因為他沒有“狠狠地出來幹”。他說過他不知道馬歇爾將軍是否犯了錯誤。“如果艾克不知道的話,”那篇社論繼續說,“他最好還是去查明真相。因為那是這個競選運動中一個重大的爭論點之一。問一下今天在朝鮮的任何一個士兵的母親、父親或者妻子吧。”那篇社論結束時說:“我們仍始終抱著希望……希望他將狠狠地打。不然的話,還不如承認失敗算了。”

那就是這次選舉中的轉折點之一。它把競選運動的水平導致普遍下降,令人遺憾,但同時也把艾森豪威爾的決心加強起來,使他成為一個更富有戰鬥性的競選人,從共和黨的立場來看,那是一個很好的轉變。在大約同一時候,史蒂文森的機智風趣開始引起不利的反響。路易斯·克羅南伯格說,在重要的問題上,美國人往往是害怕幽默並且竭力避免幽默的。一些選舉人開始說,將軍是對的,爭取白宮的鬥爭不是開玩笑的事。另一件在9月出現的使人驚異的事情是大家開始認識到,民主黨候選人的才智也許不一定是絕對有利的條件,有些選民可能不信任。美國民族性格歷來都是普遍不喜歡知識分子氣味的。與希斯的垮臺和麥卡錫的得勢的同時,政治上使

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved