第183章 弟弟(1 / 2)

我討厭我弟弟查理不得不離開的日子。

家裡總是顯得空蕩蕩的,沒有了他的笑聲,也沒有了他和我爭吵時的聲音。

但父母總是試圖讓我理解,他們說查理生病了,這種病不是一般的感冒或者發燒,而是一種我很難真正明白的病。

他們告訴我,我很幸運,因為我的大腦運作正常,所有的化學物質都能像沒有阻礙的河流一樣流到它們該去的地方。

但查理就不一樣了,他的腦子裡似乎總有一些地方是堵住的,化學物質無法順暢流動,這才導致了他的行為問題。

每次我忍不住抱怨的時候,比如說“查理不在家我很無聊”,父母就會用那種充滿擔憂的眼神看著我,然後告訴我,查理可能比我更無聊。

他不能自由地在外面玩耍,不能像普通孩子一樣去學校,甚至不能一個人待在房間裡。

他被關在那個機構的小房間裡,那種黑暗和孤獨是我無法想象的。

聽到這些話的時候,我確實會感到難過。

查理是我的弟弟,我不想他受苦。

所以我會一次次地求父母,再給查理一個機會,再讓他回到家裡,再試一次。

我甚至承諾,我會看著他,不讓他闖禍,不讓他做那些讓父母頭疼的事情。

我真的很希望查理能夠正常一些,能夠和我一起生活。

一開始,父母確實聽進去了。

他們帶查理回家,試圖讓他再次融入我們的生活。

我記得第一次他回來的時候,我興奮得不得了,拉著他去後院玩我們最喜歡的遊戲。

他似乎也很高興,臉上掛著那種天真無邪的笑容。

可是沒過多久,事情又開始變得不對勁了。

有一天,我在他的玩具箱裡找到了一隻貓,那隻貓已經死了,眼睛被挖掉,血跡染紅了玩具箱的底部。

我嚇得大叫,父母趕緊跑過來。

他們的臉色很難看,但沒有責罵查理,而是讓我先回房間,說他們會處理好。

還有一次,爸爸的剃鬚刀不見了,最後在街對面的公園裡被發現,扔在孩子們常玩的滑梯上。

媽媽的維生素也出了問題,有一天她吃下去之後覺得味道不對,倒出來仔細一看,發現瓶子裡裝的竟然是洗碗機清潔劑的碎片。

這些事情接二連三地發生,而查理總是用那種天真的表情看著我們,好像根本不知道自己做了什麼。

父母漸漸失去了耐心。

他們說查理的病讓他變得非常危險,甚至是對我們全家都有威脅。

他的行為讓人無法預料,甚至有些時候,他會裝得很正常,很懂事,這讓醫生們以為他已經好了,可以回到正常生活。

但每次他回到家,一切總是以更糟糕的結局收場。

於是父母開始對“最後一次機會”變得謹慎。

他們不再輕易相信查理可以好轉,也不再輕易讓他回家。

他們告訴我,這都是為了我們的安全,如果讓我忍受一段時間的無聊,就能換來家裡的平靜,那我就應該學會接受。

儘管如此,我還是忍不住想念查理。

我記得他小時候的樣子,那時候他是個多麼可愛的小男孩。

他喜歡跟在我身後,叫我“哥哥”(或者“姐姐”,具體因性別而定),問東問西,總是對世界充滿了好奇。

他的笑聲非常有感染力,每次他笑的時候,我也忍不住跟著笑。

可這些記憶似乎越來越遙遠了,遙遠得像是一場夢。

我不知道是因為他變了,還是因為他病得太嚴重,那個曾經和我一起玩耍的弟弟已經不在了。

有時候,我會一個人躺在床上,想象查理在那個機構裡的樣子。

他會不會很害怕?

會不會覺得自己被拋棄了?

他會不會也像我一樣想念我們曾經在一起的時光?

這些想法讓我感到心痛,可我又無能為力。

我太小了,無法改變父母的決定,也無法治好查理的病。

更讓我感到矛盾的是,有時候查理不在家的日子,我真的會覺得很輕鬆。

家裡沒有了那種壓抑的氣氛,也沒有了那些詭異的事情發生。

我可以安心地睡覺,不用擔心半夜會聽到奇怪的聲音,也不用擔心第二天會發現什麼可怕的東西。

可是這種輕鬆感總讓我感到愧疚,好像我不該對

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved