兄甚懼,欲於弟舍避之,將去復止。門前十數步,先有長坑。風雨拔住屋及老小十一口,皆投坑死。所拔之處,盡坑也。仍卷數千鉅細家用物,鹹入於坑,訖無遺者。惟牆壁不動。庭槐大可數圍,枝條甚茂,拔其根莖。洪纖俱盡,遂失所在,終尋不得。先是一年,其妻見樹有羊,但共怪之,後遂遭此變。而弟所居,但拔露椽瓦,有似人拆之,餘無所損。有子衛士,在京番直,刺史於立政奏之,敕放子還,仍賜物三十件。時桓思緒為司功,親檢其事。(出《廣古今五行記》)
唐代虢州有兄弟二人分家後,各住在老屋的一頭。顯慶元年夏天的一個夜晚,狂風霹靂驟起,令人生畏。哥哥非常害怕,想去弟弟房間躲避,可剛一起身又止住腳步。原來門前十幾步遠處有一個大長坑,暴風雨把住房連同他的全家十一口人捲進大坑內,全都摔死了。拔除之處,全是大坑,數千件大小家用器物,全被捲入坑中,一件也未剩下,只有牆壁沒有動。院內有一棵大槐樹,需幾個人才能圍攏,枝條非常繁茂,也被連根帶葉拔走,最終也未找到。事情發生的前一年,他的妻子看見樹上有隻羊,只是覺得奇怪,後來就遇到了這場變故。而弟弟所住的房屋,只是露出了椽子和瓦,象被人拆過一樣,其他一點也沒有受到損壞。他有一個兒子在京城服役擔住宿衛,刺史於立政上奏了這件事,皇帝下詔放其子回家,還賜給三十件物品。當時桓思緒做司功,親自處理了這件事。
封元則
唐封元則,渤海長河人。顯慶中,為光祿寺太官掌膳。時于闐王來朝,食料餘羊,凡數十百口,王並託元則送僧寺長生。元則乃竊令屠家烹貨收直。龍朔元年夏六月,洛陽大雨,雷震殺元則於宣仁門外街中,折其項,血流灑地。觀者盈衢,莫不驚愕。(出《法苑珠林》)
唐代有個封元則,是渤海郡長河人。顯慶年間,他給光祿寺大官掌管膳食。正值于闐王前來朝拜,用做膳食的羊剩餘有近百隻。于闐王委託元則把它們送給寺裡的僧人飼養,元則卻偷偷地讓人宰殺、烹製,收取錢財。龍朔元年六月,洛陽大雨滂沱,雷電把封元則擊死在宣仁門外的大街上,他的脖子斷了,血流遍地,看熱鬧的人擠滿了大街,沒有不感到驚愕的。
僧道宣
唐劉禹錫雲,道宣持律第一。忽一旦,霹靂繞戶外不絕。宣曰:“我持律更無所犯,若有宿業,則不知之。”於是褫三衣於戶外,謂有蛟螭憑焉。衣出而聲不已,宣乃視其十指甲,有一點如油麻者,在右手小指上。疑之,乃出於隔子孔中,一震而失半指。黑點是蛟龍之藏處也。禹錫曰:“在龍亦尤善求避地之所矣,而終不免。則一切分定,豈可逃乎?”
(出《嘉話錄》)
唐代劉禹錫講:道宣執戒律最嚴。忽然有一天,霹靂在道宣的屋外繞來繞去,響聲不斷。道宣說:“我堅守戒律沒有發生違犯之事;但有沒有前生的罪業,就不知道了。”於是便脫下三件衣服放到屋外,說蛟龍可以在裡面躲藏。但衣服送出之後,霹靂聲仍然不止。道宣觀看自己的十個手指甲,只見在右手的小指上有一個象芝麻似的小黑點,頗為疑惑,就把那手指從窗戶眼中伸出,結果一聲霹靂,小手指被震掉半截。原來那黑點是蛟龍的藏身之處啊。劉禹錫說:“儘管蛟龍特別善於尋找躲避之處,但最後還是不能倖免。這一切都是由早已註定的,怎麼能夠逃脫呢?”
蘇踐言
司禮寺蘇踐言,左相溫國公良嗣之長子,居於嘉善裡。永昌年六月,與其弟崇光府錄事參軍踐義,退朝還第。弘道觀東,猝遇暴雨。震雷電光,來繞踐言等馬,迴旋甚急,雷聲亦在其側。有頃方散。其年九月,元肅言與趙懷節謀逆,踐言妻妾並被縲絏數月,仍各解職。
及良嗣薨,並放流荒裔。(出《五行記》)
司禮寺蘇踐言,是左丞相溫國公蘇良嗣的長子,住在嘉善裡。唐代永昌年間六月的一天,踐言與其在崇光府任錄事參軍的弟弟踐義一起退朝回府。行至弘道觀的東面,突然遇到暴雨,雷鳴電閃,在他們身前馬後隆隆作響,一聲緊似一聲,半晌才停。這一年九月,元肅言和趙懷節謀反,踐言和妻妾們一起被關押數月,還被解除了職務。父親死後,他們全家又被流放到了邊遠的地方。
狄仁傑
唐代州西十餘里,有大槐,震雷所擊,中裂數丈。雷公夾於樹間,吼如霆震。時狄仁傑為都督,賓從往觀。欲至其所,眾皆披靡,無敢進者。仁杰單騎勁進,迫而問之。乃雲:“樹有乖龍,所由令我逐之。落勢不堪,為樹所夾。若相救者,當厚報德。”仁杰命鋸匠破樹,方得出,其後