之亂平息後,聖駕還宮,韋皋升任兵部尚書西川節度使。他的岳父張延賞聽說後,真想把自己的眼珠子摳出來,以罰自己當初不識人。
竇 參
竇參常為蒲圻縣令,縣有神祠,前後令宰皆祀之,竇至即欲除毀,有日矣。夢神謂己曰:“欲毀吾所居,吾害公未得者,蓋以公當為相。然幸且相存,自知與君往來,可以預知休咎。”既驚覺,乃自入祠祭酹,以兄事之。後凡有遷命,皆先報之,頗與神交焉。其神欲相見,必具盛饌於空室之內,圍以簾幕。竇入之後,左右聞二人笑語聲。竇為郴(校者按,原文作柳,據史改)州別駕,官舍有空院,竇因閉之。俄聞有呼聲三四,尋之則無人。竇心動,乃具服仰問之曰:“得非幾兄乎?”曰:“是也。君宜促理家事,三兩日內有北使到,君不免矣。”竇依言處之訖。坐待使。不數日,王人遽至,果有後命。(出《戎幕閒談》)
竇參曾做過蒲圻縣令。縣裡有座神廟,每任縣令都去祭祀。竇參到任後,卻打算拆除它,已有很長一段時間了。有一天,竇參夢見神對他說:“你要毀我的房子。我可告訴你,其實我早就能害了你,只因為你將來能當相國,所以才沒動你。希望你也把我的房子留著。
我們以後常來往,我可以預知你將來的一切。“竇參驚醒來後,就進廟祭祀,把廟神看做自己的兄長。以後凡是有升遷調動,神都先向他報告,他和神交情很親密。神如果想見竇參。
必然在一個空屋裡擺上酒席,周圍用帳幕圍上。竇進去之後,人們能聽到裡面傳出笑語聲。
竇參貶郴川別駕時,官宅裡有一個空院子,就把它關閉了,這時聽到院中有人喊了幾聲,找了半天也沒有人,就整好衣冠向天拜問:“是我的兄長又來了嗎?”空中回答說,“正是我。你快些料理一下家務,三兩天內朝廷的北使就來,這次你不免一死。”竇就趕快料理收了等著,不兩天北使王臣很快到了,果然有邕州賜死的命運。
李伯禽
貞元五年,李伯子伯禽,充嘉興監徐浦下場糴鹽官。場界有蔡侍郎廟,伯禽因謁廟。顧見廟中神女數人,中有美麗者,因戲言曰:“娶婦得如此,足矣。”遂瀝酒祝語之。後數日,正晝視事,忽聞門外有車騎聲。伯禽驚起,良久,具服迎於門,乃折旋而入。人吏驚愕,莫知其由。乃命酒餚,久之,祗敘而去。後乃語蔡侍郎來。明日又來,傍人並不之見。
伯禽迎於門庭,言敘雲:“幸蒙見錄,得事高門。”再拜而坐,竟夕飲食而去。伯禽乃告其家曰:“吾已許蔡侍郎論親。”治家事,別親黨,數日而卒。(出《通幽記》)
貞元五年,李伯的兒子伯禽在嘉興監徐浦下場糴鹽官。鹽場界內有個蔡侍郎廟。伯禽到廟裡去,看見堂上有幾個泥塑神女像,其中有一個很漂亮,就開玩笑說:“我要能娶上這樣漂亮的老婆就心滿意足了。”說罷還朝地下灑酒祝告。過了幾天,他正在辦事,忽然門外傳來車馬聲。於是驚訝地起身,穿好衣服出門迎接。然後很快又回到屋,讓快擺酒宴,過了很久,又和人說著話走出去,大家十分驚奇,因為不知他和誰喝酒談話,後來才聽他說,是廟神蔡侍郎來過。第二天,蔡侍郎又來了,誰也看不見,伯禽卻在門外迎接,並聽見伯禽對蔡侍所說,“承蒙你看得起我,使我能進入你高貴的門第。”接著又拜了才坐下,一直喝了一夜的酒蔡侍郎才走。然後伯禽就告訴家裡人說:“我已做了蔡侍郎的女婿了。”接著料理好家事,和親友們告了別,幾天後就死去。
肖復第
肖復親弟,少慕道不仕。服食芝桂,能琴,尤善南風。因遊衡湘,維舟江岸。見一老人,負書攜琴。肖生揖坐曰:“父善琴,得南風耶?”曰:“素善此。”因請撫之,尤妙絕,遂盡傳其法。飲酒數杯,問其所居,笑而不答。及北歸,至沅江口,上岸理南風。有女子雙鬟,挈一小竹籠曰:“娘子在近好琴,欲走報也。”肖問何來此,曰:“採果耳。”去頃卻回,曰:“娘子召君。”肖久在船,頗思閒行,遂許之。俄有蒼頭棹畫舸至。肖登之,行一里餘,有門館甚華。召生升堂,見二美人於上,前拜。美人曰:“無怪相迎,知君善南風,某亦素愛,久不習理,忘其半,願得傳受。”生遂為奏,美人亦命取琴。肖彈畢,二美人及左右皆掩泣。問生授於何人,乃言老父,具言其狀。美人流涕曰:“舜也。此亦上帝遣君子受之,傳於某,某即舜二妃。舜九天為司徒已千年,別受此曲,年多忘之。”遂留生啜茶數碗。生辭去,曰:“珍重厚惠。”然亦不欲言之於人。遂出門,復乘畫舸,至彈琴之所。明日尋之,都不見矣。(出