第597部分(1 / 4)

小說:太平廣記 作者:

則不來。”盧生如言,遂訣別而去。方欲焚錢財之時,已見婦人背上負錢。焚畢而去,小金遂釋然。居間者,小金母先患風疾,不能言,忽於廚中應諾,便入房,切切然語。出大門,良久,摳衣闊步而入,若人騎馬狀,直至堂而拜曰:“花容起居。”其家大驚,花容即楊氏家舊婢,死來十餘年,語聲行動酷似之,乃問花容:“何得來?”答曰:“楊郎遣來,傳語娘子,別久好在。楊郎,盧生舅也,要小金母子,故遣取來。”盧生具傳,懇辭以留,受語而出門。久之,覆命曰:“楊郎見傳語,切令不用也,急作紙人代之。”依言剪人,題其名字,焚之。又言:“楊郎在養安寺塔上,與楊二郎雙陸。”又問:“楊二郎是何人?”答曰:“神人耳。又有木下三郎,亦在其中。”又問:“小金前見車馬何人?”曰:“此是精魅耳。本是東鄰吳家阿嫂朱氏,平生苦毒,罰作蛇身。今在天竺寺褚樹中有穴,久而能變化通靈,故化作婦人。”又問:“既是蛇身,如何得衣裳著?”答曰:“向某家塚中偷來。”又問:“前抱來者何物?”言“野狸”。遂辭去。

即酌一杯令飲,飲訖,更請一杯與門前鑊八。問:“鑊八是何人?”雲:“是楊二郎下行官。”又問:“楊二郎出入如此,人遇之皆禍否?”答曰:“如他楊二郎等神物,出入如風如雨。在虛中,下視人如螻蟻然,命衰者則自禍耳,他亦無意焉。”言訖而去。至門方醒,醒後問之,皆不知也。後小金夜夢一老人,騎大獅子。獅子如文殊所乘,毛彩奮迅,不可視。旁有二崑崙奴操轡。老人謂小金曰:“吾聞爾被鬼物纏繞,故萬里來救。汝是衰厄之年,故鬼點爾作客。”雲:“以取錢應點而已,渠亦自得錢。汝若不值我來,至四月,當被作土戶,汝則不免死矣。汝於某日拾得秀佛子否?”小金曰:“然。”“汝看此樣,繡取七軀佛子,七口幡子。”言訖,又曰:“作八口,吾誤言耳。八口,一伴四口,又截頭髮少許,贖香以供養之,其厄側除矣。”小金曰:“受教矣。今苦腰背痛,不可忍,慈悲為除之。”老人曰:“易耳。”即令崑崙奴向前,令展手,便於手掌摩指,則如黑漆,染指上。

便背上點二灸處。小金方醒,具說其事,即造佛及幡。視背上,信有二點處,遂灸之,背痛立愈。盧頊秉志剛直,不信其事,又罵之曰:“焉有聖賢,來救一婢?此必是鬼耳。”其夜又夢老人曰:“吾哀爾疾危,是以來救。汝愚郎主,卻喚我作鬼魅也,吾亦不計此事。汝至四月,必作土戶。然至三月末,當須出杭州界以避之矣。夫鬼神所部,州縣各異,亦猶人有逃戶。”小金曰:“於餘杭可乎?”老人曰:“餘杭亦杭州耳,何益也?”又曰:“嘉興可乎?”曰:“可。”老人曰:“汝於嘉興投誰家?”答曰:“某家有親,欲投之。”老人曰:“某家是孝,汝今避鬼,還投鬼家,何益也?”凡孝有靈筵,神道交通,他則知汝所在。汝投吉人家,則可矣。又臨發時,脫汝所愛惜衣一事,剪去身,留領縫襟帶,餘處盡去之。縛一草人衣之,著宅之陰暗處,汝則易衣而潛去也。“小金曰:”諾。聖賢前度灸背,當時獲愈,今尚苦腰痛。“老人曰:”吾前不除爾腰者,令爾知有我耳。汝今欲除之耶?“

復於崑崙手掌中研黑,點腰間一處而去。悟而驗之,信有點跡,便灸之,又差。其後婦人亦不來矣,至三月盡。如言潛之嘉興,自後無事。(出《通幽錄》)

貞元六年十月。范陽盧頊家住在錢塘,妻子是弘農的楊氏。她的婆婆王氏,早年出家,住在縣城的安養寺。頊的住宅在寺廟的北邊的鄉里。有個家奴叫小金,年齡十五六歲。頊家境貧寒,在郡內部西堰酬借食物。堰距離他的住宅幾十步遠。每次讓小金在堰主持事情,常常有一個婦人不知從何處而來,年齡有四十多歲,穿著青綠色的衣裙,蓬鬆頭髮拖著黑鞋,直到小金前坐下,自稱姓朱,排行十二,很久才離去。如此多日。當時天氣寒冷,小金點火取暖。一會兒,婦人到,看見床下木炭,怒對小金說:“有木炭燒煙薰我,為什麼?”抬腳踏火,火就滅了;用手打小金,小金絕氣倒在地上。小金有個弟弟年僅四五歲,在旁大驚,跑回家報信。家人到,婦人已失去蹤影。小金閉上眼睛的樣子象睡覺,身體僵硬象被捆住。

讓巫人祭祀禱告,才恢復原樣,如此這般述說那些事情。過了幾天,婦人來,抱著一物象狸的樣子,可是尖嘴卷尾巴,尾巴象狗,身上的斑紋象虎。對小金說:“為啥不餵我貓?”小金說:“從來沒有做過,怎麼辦?”又用手打她,小金又倒地,火也撲滅了。童子跑回家報信。家人來到。小金又閉眼象睡著的樣子,又禱告,隨後又復原。從此不讓她到

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved