第604部分(3 / 4)

小說:太平廣記 作者:

成家見有一女,某今商量,確然不可。二郎以為何如?”二人曰:“彼固不知,安有不可?幸容言議。況小郎娘子魂識已隨足下,慕足下深矣。黎庶(”庶“字原空缺,據明抄本補。)何知?不用苦怪。”言訖,而興娘大叫於房中曰:“嫁與田四郎去。”叔弁既覺非人,即下階辭曰:“貧家養女,不喜觀矚。四郎意旨,敢不從命。但且坐,與媒氏商量,無太匆匆也。”四人相顧大笑曰:“定矣。”叔弁即令市果實,(“實”字原空缺,據明抄本補。)備茶餅,就堂垂簾而坐。媒氏曰:“田家意不美滿,四郎亦太匆匆。今三郎君總是詞人,請聯句一篇然後定。”眾皆大笑樂曰:“老嫗但作媒,何必議他聯句事。”媒氏固請,田郎良久乃吟曰:“一點紅裳出翠微。秋天雲靜月離離。”田請叔弁繼之,叔弁素不知書,固辭,往復再四。食頃,忽聞堂上有人語曰:“何不雲:‘天曹使者徒回首,何不從他九族卑?”言訖,媒與三人絕倒大笑曰:“向道魔語,今欲何如?”四人一時趨出,不復更來。其女若醉人狂言,四人去後,亦遂醒矣。(出《河東記》)

元和十三年。江陵普通百姓成叔弁有個女兒叫興娘。十七歲。忽然有個媒人進門說:“有個田家公子,願與你家結成姻緣。現在門外。”叔弁召呼他的妻子一起看他,長相很不滿意,就推辭說:“興娘年齡小,沒有備辦資產嫁妝。”門外聽說了,就急忙走進屋說:“田郎參拜丈人丈母。”叔弁不看,就與妻迴避他。田奴說:“田四郎是上界香郎,要你的女兒還不行嗎?”就笑了一聲,便有兩個人,從空中落下來,說:“招呼我們有什麼事?”

田說:“成家現有一女兒,我現在和他們商量,確實不願意,二位公子認為如何?”二人說:“他本來不知道,怎麼能不可以,希望讓我和他們談談。況且小公子和小娘子靈魂已相識,已經跟隨了你,深深地愛慕你,黎民百姓怎麼能明白,不要太責備他。”說完,興娘在房中大叫道:“嫁給田四郎去!。”叔弁已經感覺到不是正常人,就下階辭謝道:“貧家養活的小女兒,不喜歡觀看,四公子的旨意,怎敢不從命?只是暫且坐下,和媒人商量商量,不要太匆忙。”四人相看大笑道:“定了。”叔弁就讓人去買果品,準備茶飯,在堂上垂簾而坐。媒人說:“田家認為也不美滿,四公子也太匆忙,現在三公子畢竟是個詞人,請聯句一篇然後再定。”眾人都大笑樂道:“老太婆只是作媒何必說讓他聯句的事。”媒人堅持請聯句,田公子過了很久才吟道:“一點紅裳出翠微,秋天雲靜月離離。”田請叔弁接著聯。

叔弁本來不知書,堅決推辭,往復再三,一頓飯的工夫,忽然聽到堂上有人說道:“為什麼不說,天曹使者徒回首,何不從他九族卑。”說完,媒婆與三人笑得前仰後合道:“才剛說鬼話,現在要怎麼辦?”四人同時急忙走出。沒有再來,他女兒象醉人說胡話。四人離開後,也就醒了。

襄陽選人

於頔鎮襄陽時,選人劉某入京,逢一舉人,年二十許,言語明朗,同行數里,意甚相得,因籍草。劉有酒,傾數杯。日暮,舉人指歧徑曰:“某弊止從此數里,能左顧乎?”劉辭以程期,舉人因賦詩曰:“流水涓涓長芹牙,織烏雙飛客還家。荒村無人作寒食,殯宮空對棠梨花。”至明,劉歸襄陽州,因往尋訪舉人,惟有殯宮存焉。(出《酉陽雜俎》)。

於頔鎮襄陽時,選人劉某進京,遇到一個舉人,年齡二十歲左右,言談明瞭響亮。一起走了幾里,想法很合得來,於是坐在草地上。劉有酒,倒了幾杯。天黑,舉人指著岔道說:“我的住處距離這裡只有幾里,能夠光顧嗎?”劉推辭要趕路。舉人於是賦詩道:“流水涓涓長芹牙,織鳥雙飛客還家。荒村無人作寒食,殯宮空對棠梨花。”到天亮,劉回襄陽州,就去尋找舉人,只有殯宮在那裡。

祖 價

進士祖價,詠之孫也。落第後,嘗遊商山中,行李危困。夕至一孤驛,去驛半里已來,有一空佛寺,無僧居,價與僕伕投之而宿。秋月甚明,價獨玩月,來去而行。忽有一人,自寺殿後出,揖價共坐,語笑說經史,時時自吟。價烹茶待之,此人獨吟不已。又云:“夫人為詩,述懷諷物。若不精不切,即不能動人。今夕偶相遇,後會難期,輒賦三兩篇,以述懷也。”遂朗吟雲:“家住驛北路,百里無四鄰。往來不相問,寂寂山家春。”又吟:“南岡夜蕭蕭,青松與白楊。家人應有夢,遠客已無腸。”又吟:“白草寒路里,亂山明月中。是夕苦吟罷,寒燭與君同。”詩訖,再三吟之。夜久,遂揖而退。至明日,問鄰人,此前後數里,並無人居,但有書生客死者,葬在佛

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved