第580部分(3 / 4)

小說:太平廣記 作者:

雨之聲,等到再看那個門,關閂象原來的樣子,只見酒樽和詩還在,中官很奇怪,天亮時館吏說:“鄉里的人有個要見您的,丟了他的酒樽。”中官拿出酒杯給他看,竟是他所丟失的,寫的詩歌是:“床頭錦衾斑復斑,架上朱衣殷復殷。空庭朗月閒復閒,夜長路遠山復山。”

王 鑑

兗州王鑑,性剛鷙,無所憚畏,常陵侮鬼神。開元中,乘醉往莊,去郭三十里。鑑不涉此路,已五六年矣。行十里已來,會日暮。長林下見一婦人,問鑑所往。請寄一袱,而忽不見。乃開袱視之,皆紙錢枯骨之類。鑑笑曰:“愚鬼弄爾公。”策馬前去,忽遇十餘人聚向火。時天寒,日已昏,鑑下馬詣之。話適所見,皆無應者。鑑視之,向火之人半無頭,有頭者皆有面衣。鑑驚懼,上馬馳去。夜艾,方至莊,莊門已閉。頻打無人出,遂大叫罵。俄有一奴開門,鑑問曰:“奴婢輩今並在何處?”令取燈而火色青暗,鑑怒,欲撻奴,奴雲:“十日來,一莊七人疾病,相次死盡。”鑑問:“汝且如何?”答曰:“亦已死矣。曏者聞郎君呼叫,起屍來耳。”因忽顛仆,既無氣矣。鑑大懼,走投別村而宿。週歲,發疾而卒。

(出《靈異集》,明鈔本、陳校本俱作出《靈怪集》)

兗州王鑑,性格剛直,無所懼怕,經常辱罵鬼神。開元年間,趁著酒醉騎馬去了村莊,離城裡三十里地,王鑑已有五六年不走這條路了,走了不到十里路,正趕上日落黃昏,高高的樹林下出現一個婦人,她問王鑑去哪裡,請他寄送一個包裹,就忽然不見了。王鑑便開啟包裹一看,裡面都是紙錢和白骨之類的東西,王鑑笑著說:“蠢鬼戲弄你的老公。”他就騎著馬繼續向前走,忽然遇到十多個人圍著一堆火在烤火,當時天氣很冷,天色已晚,王鑑下馬也到那裡去,說了剛才所見到的情況,卻沒有一個人應和的,王鑑看著他們,對著火的人一半沒有頭,有頭的人都戴著面紗,王鑑驚恐,上馬飛奔離去,天亮前,才到村莊,可村莊門已關上,不斷地敲打也沒人出來,於是大叫大罵。不一會兒,有一個奴僕開門,王鑑問道:“奴婢們現在都在什麼地方?”王鑑讓那奴僕拿出油燈,可是火光黯淡。王鑑大怒,想要鞭打奴僕,奴婢說:“十天來,一個莊園七個人患病,一個接一個都死光了。”王鑑問道:“那你怎麼樣?”奴僕回答道:“我也已經死了。剛才聽到郎君您呼叫,就站起來了。”說完便忽然顛倒下去,就沒有氣了。王鑑非常恐懼,跑到別村住宿了,一年以後,他也發病死了。

李令問

李令問,開元中為秘書監,左遷集州長史。令問好服玩飲饌,以奢聞於天下。其炙驢罌鵝之屬,慘毒取味。天下言服饌者,莫不祖述李監,以為美談。令問至集州,染疾,久之漸篤。刺史以其名士,兼是同宗,恆令夜開城門,縱令問家人出入。刺史之子,嘗夜與奴私出遊。至城門,遙見甲仗數百人,隨一火車,當街而行。驚曰:“不聞有兵,何得此輩?”意欲馳告父,且復伺其所之。尋而已至城壕,火車從水上過,曾不漬滅,方知是鬼。走投其門,門已閉。不得歸,遂奔令問門中處之。既入,火車亦至令問中門外。其子雖恐懼,仍竊窺之。忽聞堂中十餘人誦經,甲仗等遲迴良久。有一朱衣鬼,徑三踢關,聲如雷震,經聲未絕。火車移上堂階,遙見堂中燈火清靜,尚有十餘人侍疾。朱衣鬼又抉窗欞,其聲如前,令問左右者皆走散。鬼自門持令問出,遂擲於火車中,群鬼擁之而去。其子還舍,述其事。刺史明日令人問疾。令問家中餘口,無敢起者。使者叫呼方出,雲:“昨夜被驚,至今戰懼未已。令問屍為鬼所擲,在堂西北陳重床之下。”家人乃集而哭焉。(出《靈怪錄》,明鈔本、陳校本俱作出《靈怪集》)

李令問,開元年間做秘書監,以後提升為集州長史。令問喜好吃喝玩樂,以奢侈聞名天下。他燒烤驢肉、醃製鵝肉之類,招法狠毒地品其味道。天下講究吃喝的人,沒有不效法李監的,把這件事稱為美談。李令問到集州,患了疾病,過了很久,病重了。刺史因為他是名士,同時又是同一宗族,經常派人夜間開啟城門,放李令問家人出入城門。刺史之子,曾經夜間和奴僕偷偷地出去遊玩。到了城門,很遠便看見幾百名衛士,跟著一輛帶火焰的車,正當街行進,便驚訝地問道:“沒聽說有兵事,為什麼來這些人?”想要回奔告訴父親,又探察他們所到的地方。不久已到了護城河,帶火的車從水上經過,不曾被浸滅,才知道是鬼。

跑著找到城門,城門已關閉,不能回家,於是逃奔到李令問屋裡停留。進去以後,帶火的車也到了李令問中門外,刺史的兒子雖然恐懼,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved