醇�恕V焯┑墓砘昊苟閱蓋姿擔骸霸奐藝餉辭睿�矣炙懶耍�澇兌膊荒蓯譚釕難�憷先思遙�ナ略趺純梢遠嗷��兀俊�
戴承伯
宋戴承伯,元徽中,買荊州治下枇杷寺,其額乃悞東空地為宅。日暮,忽聞恚罵之聲。
起視,有人形狀可怪,承伯問之,答曰:“我姓龔,本居此宅。君為何強奪?”承伯曰:“戴瑾賣地,不應見咎。”鬼曰:“利身妨物,何預瑾乎?不速去,當令君知。”言訖而沒,承伯性剛,不為之動。旬日,暴疾卒。(出《諸宮舊事》)
宋代元徵年間,戴承伯買下荊州的枇杷寺。由於買價牽涉,在寺東空地建了住屯,天黑時,忽然聽見有謾罵的聲音。起來看,見一個形狀奇怪的人。戴承伯問他,他說:“我姓龔,本來住在這裡。你為什麼強奪我的住宅?”承伯說:“是戴瑾賣的地,你不應該責備我。”鬼說:“你利己而妨害別人和戴瑾有什麼關係,不快快搬走,我讓你知道厲害!”承伯為人剛強,沒理那一套,十多天後,就得了暴病死去。
章 授
丹陽郡史章授,使到吳郡,經毗陵。有一人,年三十餘,黃色單衣,從授寄載笥。行數日,略不食,所過鄉甲,輒周旋。裡中即聞有呼魄者,良久還船。授疑之,伺行後,發其笥,有文書數卷,皆是吳郡諸人名。又有針數百枚,去或將一管。後還,得升餘酒,數片脯,謂授曰:“君知我是鬼也,附載相煩,求得少酒,相與別。所以多持針者,當病者,以針針其神焉。今所至皆此郡人,丹陽別有使往。今年多病,君勿至病者家。”授從乞藥,答言:“我但能行病殺人,不主藥治病也。”元嘉末,有長安僧什曇爽,來遊江南,具說如此也。(出《法苑珠林》)
丹陽郡有個官員章授,奉派到吳郡出差。經過毗陵時,有一個三十多歲的人,請求往章授的船上寄存一個箱子。這人和章授一塊走了好幾天,卻不吃東西。所經過的村鎮,那人都要去轉一轉。然後就會聽見村鎮裡傳出來哭喪招魂聲。過了很久那人才回到船上來。章授起了疑心,就趁那人走後偷偷開啟他的箱子,見裡面有幾卷文書。上面都是吳郡的一些人名。
箱子裡還有幾百根針。每次那人上村鎮裡去時都拿一管針。有一次他回來,拿了一些酒幾片肉。對章授說:“麻煩你為我寄存了箱子,我要來了一點酒,來和你告別。我每次拿一些針走,都是去找那些應該得病的人,用針扎他們的魂靈。現在我去找的都是本郡人,丹陽郡另外有人去。今年得病的多,你千萬別到病人家。”章授向他求藥,他說:“我只能傳病殺人,不會治病救人。”元嘉末年,有個法名叫什曇爽的長安和尚到江南遊歷,說這件事說得很詳細。
施續門生
吳興施續,有門生,常秉無鬼論。忽有一單衣白袷客,與共語,遂及鬼神。移日,客辭屈,乃曰:“君辭巧,理不足。僕即是鬼,何以雲無?”問鬼何以來,答曰:“受使來取君,期盡明日食時。”門生請乞酸苦,鬼問:“有人似君者否?”雲:“施續帳下都督,與僕相似。”便與俱往。與都督對坐,鬼手中出一鐵鑿,可尺餘,安著都督頭,便舉椎打之。
都(都原作聲,據明抄本改。)督雲:“頭覺微痛。”向來轉劇,食頃便亡。(出《搜神記》)
吳興的施續有個門生,常常堅持無鬼論。有一天,忽然來了個穿單白袍子的人和他談話,談了一天,白袍人說不過門生了,就說:“你很能說,但道理不能服我。我就是個鬼,你怎麼說沒有鬼呢?”門生問鬼來作什麼,鬼說:“我奉命來抓你,明天吃飯的時候就是你的死期。”門生就苦苦哀求別抓他,鬼就問:“有沒有和你相似的人呢?”門生說:“施續帳下的都督和我相似。”鬼就和門生一同到都督那兒去,和都督對而坐下。鬼拿出一個鐵鑿子,有一尺多長,對準都督的頭,就舉起鐵錘打鑿子。都督說:“我怎麼頭有點痛呢?”不一會兒頭就疼得十分厲害,一頓飯工夫就死去了。
張道虛
吳郡張道虛、張順,知名士也,居在閶門。遭母喪中,買新宅。日暮,聞人扣門雲:“君是佳人,何為危人自安也?”答雲:“僕自買宅,得君棺器,為市甓作冢相移,有何負?”鬼曰:“移身著吳將軍冢,吾是小人,日夜鬥,不可堪忍。不信,君可隨我視之。”
於是二張恍惚,便至閶門外。二張聽之,但聞冢中淘淘打拍。鬼便語云:“當令君知。”少時兄弟俱亡。(出《神鬼錄》)吳郡的張道虛、張順,是知名的學士,住在閶門。母親去世後,買了新府宅。一天晚上,聽見有人敲門說:“你