為什麼要恨你?為什麼要恨你?不認識為什麼不去訪一訪,官少為什麼不刪繁就簡取其精?只要仔細察看文狀,一定能找到法家;只要仔細區別驗看試卷,完全可以找到有文采的人。難道不知道石中出玉、金出於沙嗎?量你的才能,度你的智力,僅僅可以到最邊遠的地方,去抵禦那些魑魅魍魎。你還怨嘆不少,實在有傷和氣。“辛亶再拜而謝道:”幸蒙先生見教,實覺多違。謹當刮肌貫骨,改過懲非。請先生允許我改正,免去對我的懲罰,如再有違,甘願刀劈斧砍。“先生道:”象你等之輩,車載斗量,朝廷有多少人,立即更換。怎麼可以長期沒有吏部長官,而等待你去自修?快去快去,不得久留!喚取師巫,卻行無處。辛亶掩面哭泣道:“罪過自討,只能自滅自消,哪裡還敢再以我的面目來髒汙聖朝。”先生拖著手杖詠道:“辛亶去,吏部明,開賢路,遇太平。今年定知不可得,後歲依期再入京。”
牛 弘
隋牛弘為吏部尚書。有選人馬敞者,形貌最陋。弘輕之,側臥食果子,嘲敞曰:“嘗聞扶風馬,謂言天上下。今見扶風馬,得驢亦不假。”敞應聲曰:“嘗聞隴西牛,千石不用軥。今見隴西牛,臥地打草頭。”弘驚起,遂與官。(出《朝野僉載》)
隋朝時,牛弘為吏部尚書。有個叫馬敞的人,雖經吏部銓選合格,但尚未授官,因其面貌醜陋,牛弘很輕視他。一天,牛弘正側臥著吃水果時,嘲諷馬敞道:“曾聽扶風馬,說可扶搖上天下地。今見扶風馬,說是驢也一點不假。”馬敞應聲道:“曾聞隴西牛,能馱千石不用車,今見隴西牛,臥在地上打草吃。”牛弘吃驚而起。於是授與他官做。
侯 白
陳朝嘗令人聘隋,不知其使機辯深淺,乃密令侯白變形貌,著故弊衣,為賤人供承。客謂是微賤,甚輕之,乃傍臥放氣與之言。白心頗不平。問白曰:“汝國馬價貴賤?”報雲:“馬有數等,貴賤不同:若從伎倆,筋腳好。形容不惡,堪得乘騎者,值二十千已上;若形容粗壯,雖無伎倆,堪馱物,值四五千已上;若彌(音卜結反)尾燥蹄,絕無伎倆,傍臥放氣,一錢不值。”使者大驚,問其姓名,知是侯白,方始愧謝。(出《啟顏錄》)
陳國派人出使到隋國,隋國不知那個使者的機智論辯水平如何,於是密令侯白去試探,並讓侯白變變形貌,穿上破舊衣裳,裝作下賤人來侍奉。那使者聽說來者是卑微之輩,便十分輕視他,側臥於床上一邊放屁一邊與他說話。侯白心裡很不平靜。那人問道:“你們國家的馬價錢貴還是賤啊?”侯白答道:“馬有數等,各不一樣,貴賤也不同。若是有伎倆,筋骨腳力好,形貌不醜,又經得住乘騎的,值二十千以上。若是形體很粗壯,雖無伎倆,可是能馱東西,值四五千以上。若是毫無伎倆,又側臥放屁的,一個錢不值。”使者大吃一驚,問他的姓名,知道他是侯白後,才慚愧地向他道歉。
卷第254 嘲誚二卷第二百五十四
嘲誚二
趙神德 賈嘉隱 歐陽詢 高士廉 裴略 劉行敏 竇昉 狄仁傑 楊茂直
左右臺御史 杜文範 御史裡行 張元一 吉頊 朱隨侯 李詳趙神德
唐初,梁寶好嘲戲,曾因公行至貝州,憩客館中,閒問貝州佐史,雲:“此州有趙神德,甚能嘲。”即令召之。寶顏甚黑,廳上憑案以待。須臾神德入,兩眼俱赤,至階前,梁寶即雲:“趙神德,天上既無雲,閃電何以無準則?”答曰:“曏者入門來,案後唯見一挺墨。”寶又云:“官裡料硃砂,半眼供一國。”又答雲:“磨公小拇指,塗得太社北。”寶更無以對,愧謝遺之。(出《啟顏錄》)
唐朝初期,有個叫梁寶的喜好嘲戲。有一回因公事去到貝州,在客館中休息,閒來無事,便問貝州左史:“聽說貝州有個叫趙神德的人,很能嘲諷?”於是就讓人將趙叫來。梁寶臉特別黑,便在大廳上依著几案等待著。不一會兒,趙神德進來,這個人兩隻眼睛通紅,剛走到臺階前,梁寶就說道:“趙神德,天上已經沒有云彩了,閃電怎麼能沒有準則呢?”
趙神德答道:“奔你來的人一進門,就見幾案後邊豎著一錠墨。”梁寶又道:“當官(暗指五官中的視覺器官)的食料錢(古時當官除官餉外,還供給食料錢)換成了硃砂,半隻眼睛的就可以供足一國的官員了。”趙神德又答道:“磨公小拇指,塗得太社北了。”梁寶再無言以對,面帶愧色地道謝後將趙神德送走。
賈嘉隱
唐賈嘉隱年七歲,以神童召見。長孫無忌、徐世績,於朝堂立語。徐戲之曰:“吾所倚者何樹?”