第767部分(3 / 4)

小說:太平廣記 作者:

嘗離口。今欲將小女更與王郎續親。故令申意,兼取吉日成納。黯甚懼。許(“許”原作“辭”,據明抄本改。)以厚利,萬計(明抄本萬“計”作“求其”。)料理,遽出羅錦十餘匹,於通衢焚之。老奴乃謂其婦雲:“天下美丈夫亦復何數,安用王家老翁為女婿?”言訖不見。(出《廣異記》)

王黯,與崔氏結婚。唐代天寶年間,妻子的父親崔士同任淝州刺史,王黯跟隨他來到江夏時,被狐狸迷住了,不想渡長江,發狂似的大叫,總想跳到江水裡去。妻子和親屬們都很不安而且擔心,把王黯捆在床架上。船行到江心,王黯忽然高興得笑起來,到了岸上高興地說:“本來說是諸位女郎不隨我過江,現在已在淝州城上,又擔心什麼呢?”崔士同到了任上,便去請術士,他身邊的人說州中有個能射死狐狸的人,崔士同就請那人來,那人來了就讓人把屋裡全鋪上席子,把王黯安置在屋的西北角,讓幾十個僕人打更守衛。自己在屋外,另外放了一張床,拿著弓箭等候狐狸。到第三天的晚上,他忽然說:“各位都睡得很香嗎?

剛才已經射中了狐狸,明天可取。“大家認為這人太狂妄而不相信他。等到天一亮,就看見窗上有血,大家順著血跡找去,血跡進入一個大坑中,從坑裡的草下面找到一隻雌狐狸,身上帶著箭快要死了。王黯的妻子把狐狸燒成灰,並把灰全給王黯吃了,從此王黯的病就好了。後來做原武縣的縣丞,在廳裡辦公事,忽然看見老狐狸的女僕又來拜見王黯,說:”我是大戶家的奶媽,以前,娘子冤屈地被崔家殺害了,父母回憶思念她,總掛在嘴上。現在想把小女兒再送給王郎續親,所以讓我來說明心意,同時定個吉日好成親。“王黯很害怕,答應給她優厚的利益,求她想辦法幫助處理。立刻拿出十幾匹羅錦,在大路上燒了。老奶媽就對那個婦人說:‘天下的漂亮男人數不過來,為什麼非要姓王的老頭做女婿。”說完就不見了。

袁嘉祚

唐寧王傅袁嘉祚,年五十,應制授垣縣縣丞。闕(“闕”原作“門”,據明抄本改。)

素兇,為者盡死。嘉祚到官,而丞宅數任無人居,屋宇摧殘,荊棘充塞。嘉祚剪其荊棘,理其牆垣,坐廳事中。邑老吏人皆懼,勸出不可。既而魅夜中為怪,嘉祚不動,伺其所入。明日掘之,得狐,狐老矣,兼子孫數十頭。嘉祚盡烹之,次至老狐,狐乃言曰:“吾神能通天,預知休咎。願置我,我能益於人。今此宅已安,舍我何害?”嘉祚前與之言,備告其官秩。又曰:“願為耳目,長在左右。”乃免狐。後祚如狐言,秩滿果遷。數年至御史。狐乃去。(出《紀聞》)

唐代寧王的太傅叫袁嘉祚,五十歲了,應制科考試後授給垣縣縣丞的職務。這個官所住的官邸歷來不吉祥,住過的人都死了。袁嘉祚到了任一看,縣丞的住處幾任以來都沒人居住。房子殘破不堪,裡外長滿荊棘雜草。袁嘉祚鏟去那些荊棘,修理好院牆,坐在辦公事的廳裡,城裡年老的官吏都很害怕,勸他出去住,他不答應。不久狐狸在夜裡作怪,袁嘉祚也不動聲色,只是暗中觀察狐狸所進的洞穴,第二天挖掘它,抓住了狐狸,狐狸已經老了,還有它的幾十個子孫,袁嘉祚把它們全部煮死了。剩下了那隻老狐狸,老狐狸開口說:“我的神力能通天,預知吉凶,希望放了我,我能給人帶來好處。現在這個住宅已經平安了,放了我有什麼害處呢?”袁嘉祚上前與狐狸說話,狐狸詳細地告訴了他將來做官的地位等級。又說:“願意做你的耳目,經常地呆在你的身邊。”袁嘉祚就放了狐狸。後來袁嘉祚象狐狸說的那樣,官任到期果然升了官,幾年後升到御史。狐狸就離開了他。

李林甫

唐李林甫方居相位,嘗退朝,坐於堂之前軒。見一玄狐,其質甚大,若牛馬,而毛色黯黑有光,自堂中出,馳至庭,顧望左右。林甫命弧矢,將射之,未及,已亡見矣。自是凡數日,每晝坐,輒有一玄狐出焉。其歲林甫籍沒。(出《宣室志》)

唐代的李林甫正擔任丞相的職務,曾有一次退朝後坐在堂屋前的平臺上。看見一隻黑色狐狸,它的體形很大,象牛馬一樣,毛色暗黑有光澤,從屋中出來,跑到庭院裡,向左右張望。李林甫命人帶著弓和箭,準備射那狐狸。沒等射箭,已經不見了。從那以後共有好幾天,每當白天坐著的時候,就有一隻黑色狐狸出現。那一年李林甫被抄了家產。

孫甑生

唐道士孫甑生本以養鷹為業,後因放鷹,入一窟,見狐數十枚讀書。有一老狐當中坐,迭以傳授。甑生直入,奪得其書而還。明日,有十餘人持金帛詣門求贖,甑生不與,人云:“君得

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved