第785部分(1 / 4)

小說:太平廣記 作者:

盒,交給裴沆說:”不必多說了。“裴沆回到了遇到鶴的地方,老人已經等在那裡,高興地對他說:”你真是個守信用的人。“然後就讓他把血全塗到那隻鶴的傷口上,又邀請裴沆說:”我住的地方離這裡不太遠,可以去少呆一會。“裴沆覺得這老人不是個平常的人,稱他為老伯,跟著他去了。走了幾里路,來到一個莊園。竹籬笆茅草屋,庭院裡長滿荒草。裴沆覺得很渴,向老人要水喝,老人指著一個用土做的神龕說:”這裡面有一點水,可以取出來喝。“裴沆看那神龕裡,有一個杏核,一把象斗笠一樣的扇子,神龕底部裝滿水,水的顏色是純白的。裴沆用力舉起神龕把水喝了,不再飢渴,水的味道象杏酪。裴沆知道老人是個隱居的高人,行禮請求老人收他作僕人。老人說:”你在人世上還有點官祿,即使跟著我隱居也不會堅持到底,你的叔叔是個真正得道的高人,我很早就和他有所交往,這些你自然不會知道。現在我有一封信,交給你一定能送到。“於是包裝好一個包裹,大小形狀象個盒子,並告誡他不要私自開啟看。又領著裴沆看那隻鶴,鶴受損的地方已經長出新毛。他又對裴沆說:”你剛才喝了杏漿,應當為九族的血緣親情而哭泣,並且不能接近酒色。“裴沆回到洛中,路上看著小包裹想開啟看看,小包的四角各有一條小紅蛇露出頭來,裴沆便停下手沒有開啟,他的叔叔接過包裹開啟來看,裡面有一升多象是大麥飯粒的東西。他的叔叔後來去王屋山了,不知道最後怎麼樣了。裴沆活了九十七歲。

李相(“相”原作“松”,據明抄本改。)公遊嵩山,見病鶴,亦曰須人血。李公(公原作松。據明抄本改。下同。)解衣即刺血。鶴曰:“世間人至少,公不是。”乃令拔眼睫,持往東都,但映眼照之,即知矣。李公中路自視,乃馬頭也。至東洛,所遇非少,悉非全人,皆犬彘驢馬,一老翁是人。李公言病鶴之意,老翁笑,下驢袒臂刺血。李公得之,以塗鶴。即愈,鶴謝曰:“公即為明時宰相,復當上升。相見非遙,慎無懈惰。”李公謝,鶴遂沖天而去。(出《逸史》)

李丞相當初在嵩山遊玩,看見一隻病鶴,也說須要人血治療,李丞相解開衣服就要刺血。鶴說:“世上真正是人的很少,您也不是人。”並讓他拔下自己的眼睫毛,讓他拿著睫毛到東都去,只要把眼睫毛拿到眼前對著人看,就知道誰是真正的人了。李丞相半路上用這方法看自己,竟是個馬頭。到了東都洛陽,遇見的人不少,全都不是人,都是些豬狗驢馬。

最後遇到一個老人是人。李公向他說了病鶴的意思,老人笑了,下驢來露出手臂刺血交給他,他得到老人的血,用血塗到鶴的傷處,鶴馬上就好了。鶴感謝他說:“你就是將來的宰相,又將羽化飛昇天界,我們相見的日子不會太遠,你一定不要懈怠。”李丞相表示感謝,鶴就飛走了。

鵠生百年而紅,五百年而黃,又五百年而蒼,又五百年為白,壽三千歲矣。(出《述異記》)

天鵝出生一百年,毛色變為紅色,五百年後變成黃色,再過五百年變成灰白色,再過五百年變成白色。天鵝的壽命是三千年。

蘇 瓊

晉安帝元興中,一人年出二十,未婚對,然目不幹色,曾無穢行。嘗行田,見一女甚麗,謂少年曰:“聞君自以柳季之儔,亦復有桑中之歡耶?”女便歌,少年微有動色,後復重見之,少年問姓,雲:“姓蘇名瓊,家在塗中。”遂要還盡歡,從弟便突入,以杖打女,即化成雌白鵠。(出劉義慶《幽冥錄》)

晉安帝元興年間,有一個人年齡二十多歲,還沒結婚,可是他仍然眼睛不看女色,也沒有淫穢的行為。一天他去打獵,看見一個很美麗的女子。女子對他說:“聽說你認為自己是柳下惠那樣的人,但是你又怎能懂得私奔幽會的快樂呢?”說著女子便唱起歌來,少年稍微有點動心。後來又見到這個女子,他就問女子的姓名。女子說:“我姓蘇名瓊,家就在路邊。”於是邀請少年回家盡情歡樂。少年的堂弟突然走過來,用木杖打那女子,女子變成一隻雌性白天鵝。

鸚 鵡

鸚鵡能飛,眾鳥趾,前三後一,唯鸚鵡四趾齊分。凡鳥下瞼向上,獨此鳥兩瞼俱動,似人目。(出《酉陽雜俎》)

鸚鵡能夠飛翔。別的鳥類的腳趾,三個在前,一個在後,只有鸚鵡是四個腳趾一齊分開。凡是鳥類都是下眼皮向上動,只有鸚鵡能上下眼皮一起動,象人的眼睛一樣。

張 華

張華有白鸚鵡,華行還,鳥輒說僮僕善惡。後寂無言,華問其故,鳥雲:

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved