第717部分(2 / 4)

小說:太平廣記 作者:

於是他去把甕推正,用石頭支住。然後他脫下衣服,包了五百多拿回家。他馬上就領著全家人返回去,要把那些錢全弄回來。來到山上,找到原先那條路,很快就又來到那棵大樹下。但是那口大甕卻不知哪裡去了。那人悔恨得要死,徘徊了好幾天也不肯離開。一天夜裡他做了一個夢,夢中有人告訴他說:“那些錢是有主的。幾天前因為甕歪了,用五百錢僱你把甕弄正罷了,其餘的錢不可妄想。”

徐仲寶

徐仲寶者,長沙人。所居道南有大枯樹,合數大抱。有僕夫灑掃其下,沙中獲錢百餘,以告仲寶。仲寶自往,亦獲數百。自爾每須錢,即往掃其下,必有所得。如是積年,凡得數十萬。仲寶後至揚都,選授舒城令。暇日,與家人共坐地中,忽有白氣甚勁烈,斜飛向外而去。中若有物,其妻以手攫之,得一玉蛺蝶。製作精妙,人莫能測。後為樂平令,家人復往,於廚側鼠穴中,得錢甚多。仲寶即率人掘之,深數尺,有一白雀飛出,止於庭樹。其下獲錢至百萬,錢盡,白雀乃去,不知所之。(出《稽神錄》)

徐仲寶是長沙人。他家道南有一棵大枯樹,好幾抱粗。一個僕人灑掃樹下,從沙土中拾到一百多錢。僕人把這事告訴了徐仲寶,徐仲寶親自前往,也拾到幾百錢。從此以後,每當需要錢花,他就到樹下灑掃,總有不小的收穫。如此累計一年,共得錢好幾十萬。徐仲寶後來到了揚都,被選授為舒城縣令。一天無事,與家人共同坐在院子裡閒談,忽然有一股猛烈的白色氣體向外斜飛而去,氣中好像有什麼東西。他的妻子伸手一抓,抓到一個玉蛺蝶。玉蛺蝶的做工十分精巧,誰也不能解釋這是怎麼回事。後來他又調任樂平令,家人又要跟著前往,搬家時在廚房旁邊的耗子洞中發現了不少錢。於是徐仲寶率領人往下挖掘,挖了幾尺深的時候,有一隻白色小鳥飛出來,落到院子裡的一棵樹上。於是在樹下得錢一百多萬。錢收完之後,小鳥飛去,不知飛向何方。

邢 氏

建業有庫子姓邢,家貧。聚錢滿二千,輒病,或失去。其妻竊聚錢,埋於地中。一夕,忽聞有聲如蟲飛,自地出,穿窗戶而去,有觸牆壁墜地者。明日視之,皆錢。其妻乃告埋瘞之處,發視皆亡矣。邢後得一自然石龜,其狀如真,置庭中石榴樹下。或見之曰:“此寶物也。”因收置筐篋中。自爾稍充足,後頗富矣。(出《稽神錄》)

建業有個管庫的人姓邢,他家裡很窮。他攢錢攢到兩千就生病。他的錢有的就丟失了。

他的妻子偷偷地攢錢,埋到地下。一天夜裡,忽然聽到有一種聲音象小蟲在飛,是從地裡鑽出來的,穿過窗戶飛去。有撞到牆上然後落到地上的,天亮一看,竟然都是錢。他的妻就把埋錢的地方告訴他,挖開一看,錢全沒了。姓邢的後來得到一個自然生成的石龜,形狀和真龜一樣。他把石龜放在院子裡的石榴樹下。有的人看到了就說這是寶物。於是就把石龜收放到筐篋之中。從此,他家稍稍充足了些,後來居然過得很富了。

林 氏

汀州有林氏,其先嚐為郡守,罷任家居。一日,天忽雨錢,充積其家。林氏乃整衣冠,仰天而祝曰:“非常之事,必將為禍。於此速止,林氏之福也。”應聲則止。所收已鉅萬,至今為富人云。(出《稽神錄》)

汀州有個姓林的人,他的先人曾經做過郡守,罷任以後一直在家裡閒居。一天,天下的是錢雨,滿地是錢。全家老老少少都往家裡收錢,錢把家裝滿了。姓林的就整整衣冠仰天禱告說:“這是不正常的事,一定會帶來災禍的。現在趕快停止,就是林氏家族的福氣啊!”

錢雨應聲而止。而他家收取的做已經鉅萬,至今還是富人。

曹 真

壽春人曹真。出行野外。忽見坡下有數十錢。自遠而來,飛聲如鈴。真逐之。入一小穴。以手掬之。可得數十而已。又舒州桐城縣雙戌港。有迴風卷錢。經市而過。市人隨攫其錢。以衣襟貯之。風入古墓荊棘中。人不能入而止。所得錢。歸家視之。與常錢無異。而皆言亡八九矣。(出《稽神錄》)

壽春人曹真,正在野外行走,忽然看到坡下有幾千錢從遠處飛來,發出鈴響一般的聲音。曹真就去追趕那些錢。那些錢落入一個小小的地洞中。他用手往外摳錢,只弄到幾十枚。另外,舒州桐城縣雙戌港,發生過旋風捲錢的事。風捲著錢從市場上掠過,市場上的人一齊跟著抓取風中之錢,用衣襟兜著。旋風進入古墓荊棘之中,人不能再追了,便停下來。

回家一看,得到的錢與平常的錢沒什麼兩樣。但是大家都說錢少了百分之八九十。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved